"以上仅供参考"日语怎么说

最后,再次感谢贵司对我司的支持和信任,谢谢。

还有上面这句

以上仅供参考 = 上记はあくまでも参考用です
最后,再次感谢贵司对我司的支持和信任,谢谢。 = 最后に、私は再びあなたの支持と信頼していただきありがとうございます部门は、あなたに感谢します。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-02-10
以上は御参考までですが、どうぞよろしくお愿い申し上げます。
改めて贵社のご支持とご信頼を御赐り、真にありがとうございました。
第2个回答  2011-02-10
以上はご参考となります。
改めて贵社のご信頼を感谢いたします。どうもありがとうございました。

用了最郑重的语气哦~希望能帮助到你本回答被提问者采纳

"以上仅供参考"日语怎么说
以上仅供参考 = 上记はあくまでも参考用です 最后,再次感谢贵司对我司的支持和信任,谢谢。 = 最后に、私は再びあなたの支持と信頼していただきありがとうございます部门は、あなたに感谢します。

参考用日语怎么说?
日本语を参考にして下さい。(ni hong gou wo san kao ni xi tei ku da sai yi)拼音发音 参考依据 日文怎么说 参考依据: 参照文献[さんしょうぶんけん](san shou bun ken)日语翻译,仅供参考怎么说?不要回答说是参考だけ,因为这答案根本不正确 ご参考まで。以及 日语怎么说 1. [及び]...

“我是”用日语怎么说?
男子的说法有,ぼく多是小孩子的说法.おれ 女子的说法有.わたし、あたし!通用的是,わたし是同用的,对与是,要看你的意思来添加.比如 あなたは中国人ですか?はいわたし(中国人)です!是的,我是.私は学生です!我是学生.以上仅供参考 ...

我全力支持你 用日语怎么说 加罗马音
全力でサポートします。(日文中常省略掉对话双方彼此清楚的一些元素,如『我』和『你』)如果是第二个,多数用『応援する』。せいいっぱい応援します。如果是第三种意思,那么『支持する』(しじする)就比较合适了。全力を尽くして支持します。水平相当有限,以上仅供参考。参考资料:応援する...

...辜负了大家对我的期望 日语怎么说?这是对上司说的哦,请帮忙_百度知 ...
本当に申しわけございませんでした、自身力不足なので、皆さまの期待に背いてしまいました。

请问“大家好,欢迎光临,请多多指教”的日语怎么说?
いらっしゃいませ 请多多指教 最简单,稍微欠缺礼貌的讲法是:よろしく 罗马注音为:yo ro si ku 一般讲法:よろしくお愿(ねが)いします 罗马注音为:yo ro si ku o ne ga i si ma su 很有礼貌的讲法:どうぞよろしくお愿(ねが)いします 罗马注音为:do u zo yo ro si ...

人要靠自己 日语怎么说 知道的告诉下 谢谢
人に依存して、独自の

进取心用日文怎么说
有一次有个朋友介绍一个工作给我,那时候俺刚开始学日语,所以不敢去,我就说,我怕我不能胜任那个工作.他说:有"やる気"就没关系.(他是日本人,懂中文,早年在中国留学的)俺就问他"やる気"是啥冬冬,他说是"进取心","干劲"到现在都还记得.不过这是听说的,字典倒没有查过,楼主参考参考咯....

金谍用日语怎么说
金 きん KIN 谍 ちょうCHOU(或)じょうJOU

日语问题
2,原则上句子当中都应用“简体”,所以一般不用敬体“なりました”。(敬体是用于句末的)整句意为:A,复印机好像变新的了?B, 是的,这个机子操作似乎相当简单。3,“しかられた”是“しかる”的被动态,后面加了“んですか?”,也属于位于句子当中,应用简体,不可以用敬体“しかりました...

相似回答