求教日语句子翻译,诚挚求教高手予以赐教

1.てか 重音ってなに?
2.上文:结婚式に参加していただけませんか?结婚式に出席してもらえますか?人家要结婚的 这么直接的说法就可以的吗?,そう そう,中间:ほかの いいかたはありませんか,是不是给日本人的?はい,呵呵 是不是给招待状吗?,现在是先口头邀请。,帖子还没发了,どんな文か具体的に言ってほしい,口头邀请的话 随便一点也可以的吧,口头邀请だったら、上记の言い方でいいと思うけど,下文:恩,但是请帖应该不会出日文的,请问在这里ほかの いいかたはありませんか,どんな文か具体的に言ってほしい和口头邀请だったら、上记の言い方でいいと思うけど怎么翻译最符合前后文的内容啊
3.结婚式にご临席赐りますようお愿いいたします
4.结婚式に出ていただけますか
5.この度、结婚することになりました。つきましては、结婚式へのご出席お愿いできましょうか?
6.さて このたび ◯◯◯◯様ご夫妻のご媒酌により结婚式を挙げることとなりました。
つきましては末永くご恳情を赐りたくご披露かたがた。心ばかりの粗餐を差し上げたいと存じますのでご多忙中诚に恐缩ではございますがご临席赐りますよう。谨んで御案内申し上げます

说明:本人真诚希望各位能够给予人工翻译,且翻译出的句子符合汉语的表达习惯。因本人日语水平有限,且非日语专业,故而希望各位不要使用机器翻译和软件翻译,本人在此预致谢意了

你好!
1.てか 重音ってなに?
话说回来,重音是啥啊?

2.ほかの いいかたはありませんか,どんな文か具体的に言ってほしい
就没别的更好的说法了吗? 你要写什么样的内容呢,说具体点儿。

口头邀请だったら、上记の言い方でいいと思うけど
如果是口头邀请的话,按我刚才说过的说法就可以了。

3.结婚式にご临席赐りますようお愿いいたします
衷心希望您能出席我们的结婚典礼。

4.结婚式に出ていただけますか
您能出席我们的结婚典礼吗?

.5.この度、结婚することになりました。つきましては、结婚式へのご出席お愿いできましょうか?
我很快就要结婚了。你能来参加我的结婚典礼吗?

6.さて このたび ◯◯◯◯様ご夫妻のご媒酌により结婚式を挙げることとなりました。
那么,即将为◯◯◯◯夫妇举行结婚典礼。

つきましては末永くご恳情を赐りたくご披露かたがた。
承蒙大家厚爱,在这里举行仪式的同时。

心ばかりの粗餐を差し上げたいと存じますのでご多忙中诚に恐缩ではございますがご临席赐りますよう。
为了略表心意而准备了些粗茶淡饭,希望您能在百忙之中抽空莅临。

谨んで御案内申し上げます
请允许我为您说明一下。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

求教日语句子翻译,诚挚求教高手予以赐教
你好!1.てか 重音ってなに?话说回来,重音是啥啊?2.ほかの いいかたはありませんか,どんな文か具体的に言ってほしい 就没别的更好的说法了吗? 你要写什么样的内容呢,说具体点儿。口头邀请だったら、上记の言い方でいいと思うけど 如果是口头邀请的话,按我刚才说过的说法就可以...

求教日语句子翻译,诚挚求教日语高手赐教
先生:今年、労働节のゴールデンウィークがなくなることになりましたね?それは皆さんのご意见を闻いたことがありますか。政府のほうは?学生:ないです。先生:そうですか。労働节のゴールデンウィークを取り消す件も、中国政府がなさった科学的な决断なのでしょうね 愚弄我,我常...

求教日语翻译,真诚恳求高手赐教
你好!结合语境的话,翻译如下:1、违う そいうサイトではない。不对不对,我说的不是那个网站。(サイト:英语site,网站地址、网址的意思)お金が好きでも正当的な方法でもらえよう。君子爱财,取之有道。(字面意思:即便是再喜欢钱,也要以正当的方式取得。)2、未だないんや~还没有呢...

求教日语句子翻译,恳请高手予以赐教
1.结婚式に参加していただけませんか?您能否来参加结婚典礼呢?2.结婚式に出席してもらえますか?你能来参加结婚典礼吗?最近 东方绯想天をやってるさ 难しくて いっつもボコボコされてる 谁か格闘ゲーの达人がいませんか?こういうゲームのコツををしえてくれ 最近我在玩那个东方...

求教日语翻译,真诚恳求高手赐教
中文:如果没有诚信,世界就会运转不灵。如果不愿意相信他人,所有的事都不会有好结果。这个句子写的可以看明白,语法也没啥大问题,但是有臭拽的嫌疑。下面给你解释下这句子里用的词。信じる気持ち:相信别人的心理 うまくいくまい= うまくいかない。中文:行不通,不顺利。まい:加在动词...

日语超短篇对话翻译,真诚求教高手赐教
B:こっちは「翻訳クラブ」じゃん 但这里是【翻译俱乐部】呀 E:G:B:间违ったって? 弄错了?(哪里?)A:请问下,这个群里有谁会流利的日语??B:我蛮流利的。其实,不流利的日语我也会,就看我高不高兴说流利 C:不流利的我也会 真的 B:要把不流利的日语说的很自然其实很难,装作...

麻烦请日语高手帮翻译几句句子,日语,谢谢
1、人と人の虚伪関系を忘れて、良いことばかりを思い出した。2、阳光(太阳の光)より全てのはそんなに仅かなると思う。3、勇気を出す。一切问题を向かって(一切问题と対面して)、困难をも恐れぬ(恐れない)

求教日语句子翻译,万分恳请高手予以赐教啊
ふしんし (这个词不写汉字的话,意思很不清楚。在上面,按上下文的意思,翻译成阜新市。在其他地方也可以是别的同音词。但是这个 不审死 — —|| 抱歉,无能的没查到什么意思)太过激的言论,可是很难和别人进行对话的(前半句的语法有点不正确,中间又有省略的,所以这句的意思是大致上...

求教日语对话翻译,求教日语高手赐教
なぜ日本语をベンキョウすることにしたか。やっぱり仆はばかだもん。二度诚実的に上司に言って。仆は会社に仕事をやっても、会社に利益ができないし、自分にもよくないって。仆の性格はこの职に相応しくないとか,长く仕事をやっていけば、会社にとっても损になる恐れもあるとか,...

求教日语翻译27.22,真诚恳请高手赐教谢谢了
1.地震のときオナニーしてた自分が耻ずかしい 对于地震的时候,自己还在自慰的事感到羞耻··2.俺ってなんなんだろう・・・お前は一人なんかじゃない!!俺がいる!!!那我算什么啊?···你不是一个人啊!! 不是有我吗!!!3.ネタだろうがマジだったら死ね 是...

相似回答
大家正在搜