Thank you for coming, please walk slowly

如题所述

第1个回答  2016-07-28
翻译:谢谢你的光临,请慢走
第2个回答  2016-07-27
欢迎光临,请慢走,
第3个回答  2016-07-29
你好这句话是汉语式的英语 是不符合英语表达的 翻译 谢谢你的到了 请慢走本回答被网友采纳
第4个回答  2016-07-28
你好!
Thank you for coming, please walk slowly
谢谢你的光临,请走慢一点
第5个回答  2016-07-27
Thank you for coming, please walk slowly
感谢你的到来。请慢走!

Thank you for coming, please walk slowly
翻译:谢谢你的光临,请慢走

谢谢光临请慢走英语怎么说
thank you for coming, and please walk slowly.

"谢谢光临,慢走"英文怎么说?
"谢谢光临,慢走"英文:Thank you for coming. Walk slowly.slowly 读法 英 [ˈsləʊli] 美 [ˈsloʊli]adv.慢速地;缓慢地;迟缓地 短语:slowly but surely 稳扎稳打,踏实的 示例:Slowly his car was swamped down the lake.他的汽车缓慢地沉入了湖中。

英语翻译 求人工翻译
for whom also, by saying "Thank you for coming, please take care!" to give thanks to guests. When the deliveryman of Express delivery company arrived to the customers' place, the correct way in knocking the door is "knock three times, and stop by five seconds; then knock an...

慢走,欢迎再次惠顾!翻译成英文
回答:商用场合的说法 Goodbye Sir. welcome your coming again and thanks for your patronizing 绝对正确。。感谢采纳

谢谢,请慢走,欢迎下次光临再见英语怎么读
道别时常用语 1. Thank you for shopping . 谢谢惠顾。2. Hope to see you again. 欢迎下次光临。3. Have a good time in WuHan piaza. 祝您在武广购物愉快。4. Good-bye and good luck.。再见,祝你好运。5. See you later. 再见 这些是商场用语。。

先生请慢走,用英语怎么说
Sir, Thanks for coming,take care!Sir, Take your time Bye, sir

...翻译的要正常点,别说什么外国人理解不了的walk slowly
Thanks for coming,take care!

求一段英语对话 能够体现中西文化差异 2人对话或者是4人对话
LiBinqi:Please walk slowly?(正:I am happy to spend a wondeful night with you.Hope to see you again.)说明:中国人送客习惯说:慢走。这会使英美人产生误解,时间是宝贵的,干吗要我“慢走”呢?这种场合,英美人会说:Thank you for your coming.或lt’s a pleasure to have you ...

今天要交作业了,帮个忙吧。英语选择题
1. C sure 表示肯定的回答 2. C 感谢光临 3. C 4. D mind sb doing sth,本题也可以用 mind me calling 5. 选A on another occasion 在另外一个场合 6. 选A be aware of sth 然后of 后面跟一个地点状语从句 7. 选B be similar with 固定搭配 与…… 相似 8. 选B 考察非限...

相似回答