有哪位高人可以帮我把下面的话翻译成英文,不要翻译器直接翻译过来的,那样不准,要专业的,谢谢~!

国际饭店集团不断进军中国市场,中国饭店业面临着越来越大的竞争压力。在这种情况下走集团化发展道路是它的必然选择。本文从我国饭店集团化发展的现状出发,找出中国饭店在集团化发展道路上面临的障碍,并对此提出相应的意见和对策,使中国饭店能更好更快地向集团化方向迈进。

国际饭店集团不断进军中国市场,中国饭店业面临着越来越大的竞争压力。在这种情况下走集团化发展道路是它的必然选择。本文从我国饭店集团化发展的现状出发,找出中国饭店在集团化发展道路上面临的障碍,并对此提出相应的意见和对策,使中国饭店能更好更快地向集团化方向迈进。
With the world hotel groups constantly trooping into the Chinese market, the catering industry in China has been facing more and more competitive pressure. While under such circumstance, it is inevitable to choose the collectivized way of development. This context has started from the current situation of the hotels’ collectivized development in our country, aiming at finding the obstacles faced with the Chinese hotels on the way of collectivized development and raising related suggestions and measures and finally helping the Chinese hotels better and faster step forward to the collectivized direction.
希望能帮上你。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-05-03
International restaurant Groups are making progresses in Chinese market and restaurants in China are facing bigger and bigger competition. Under this circumstance, the must choice is Group development. The paper analized the condition of resterant Group development in China, found the handicaps and gave suggestions for development better and more quickly.

哪位高人能帮帮忙,帮我把下面这段话翻译成英文,很急。不要转换器的...
译文如下 :Abstract:Domestic violence occurs in the violence between family members. Growing domestic violence against the victim's physical and mental health, violated the legal rights of victims, the destruction of social stability and development, has attracted nationwide attention. China'...

有哪位高人可以帮我把下面的话翻译成英文,不要翻译器直接翻译过来的,那 ...
国际饭店集团不断进军中国市场,中国饭店业面临着越来越大的竞争压力。在这种情况下走集团化发展道路是它的必然选择。本文从我国饭店集团化发展的现状出发,找出中国饭店在集团化发展道路上面临的障碍,并对此提出相应的意见和对策,使中国饭店能更好更快地向集团化方向迈进。With the world hotel groups co...

哪位英语高人能帮我把下面这段翻译成英语啊,不要谷歌等翻译工具的,万分...
With the speeding up of globalization, integration and the rapid development of catering market, consumer demand for catering enterprises are also constantly improve, the standardization of traditional service already cannot satisfy the customer's demand, on the basis of standardized service e...

帮我把下面这段自我介绍翻译成英文!不要有语法错误!不要翻译器!跪求高...
My name is xxx,I'm a twenty-year-old girl from Nanchang. I'm optimistic and outgoing,meanwhile I am little shy when facing strangers. Working in Singapore will be an excellent opportunity for me to lean. I will cherish this job!

哪位高人能帮我把下面的英文翻译出来阿,郑重感谢!!!不要机器翻译。
要尝到它要很长时间 like a light-yearor maybe longer 像一光年或更长 en i'll keep in mind that vitas is a great singer 嗯,我一直认为维塔斯是一个伟大的歌手 aha so childish!啊哈,如此的孩子气 the sky of full of stars 天空中布满繁星 barbecue,sope 烧烤,肥皂 i don't want ...

哪位英语高手能帮我把下面一段文字翻译成英文?不要翻译器翻得
18 the Washington Dulles airport flight, so their pay after the 9.17 leave time very nervous, and my rent in 9.15, so must vacate in 9.16. Now I worry about is whether wages in advance, if not, what method? You then can send to come over?太简单了,我们背过这段 ...

希望哪位高人可以帮我把下面这段文字翻译成英文,要尽量准确,万分...
葛薇龙本来只是一个普通的上海女孩子,却因为介入了梁太太的生活而使自己的命运彻底改变。Ge Weilong is only an ordinary Shanghai girl originally,Because of involved Ms. Liang's life to cause her own destiny completely changed.葛薇龙的堕落是她自己一手造成的,对物欲、情欲的痴迷使她一步步走向...

请高人帮我用英语翻译下面的歌词,请不要用翻译器翻译,谢谢了!!!
您好,邓丽君的歌词很经典,试翻译以下版本供您参考,希望对您有帮助:我的爱人再见 goodbye my love (这句恰好是上句的翻译)相见不知哪一天 Don't know on which day I can meet you again 我把一切给了你 I've given you everything 希望你要珍惜 Hope you can cherish it 不知辜负我的真情...

哪位英语高人能帮我把下面中文翻译成英语 不要电脑翻译
1.重视原创和独立 Value originality and independence 2.小至5或6岁的小孩 Kids of 5-6 years old 3.中西方不同的学习方法 Different learning methods between China and western world 4.弥补过错 redeem the faults 5.从开一家廉价店起 starting from openning a price store 6.坚守平民般的习惯...

求高人帮我把以下中文翻译成英文,不要翻译器的~~拜托了~~!
在溼地和主流的爱情一样,sexours在承诺的关系作为一个情感meaningfulexchange部分,是服务而不是占主导地位的阴谋。 求高人帮我把一下中文翻译成英文,不要翻译器的~~拜托了~~! Through the five years' practice in college, I hope I can not only increase my knowledge level, but also improve my self-...

相似回答