求X Japan《Tears》歌词(日语,汉语,罗马音)

罗马音要准确,每个音分开

TEARS

如何に 行けぼいい 贵方と触れて
今は 过き去つた 时流に问い挂けて
长すきた夜に 旅立ちを梦见た
异国の空见つめて 孤独を抱きしめた
流れる泪を 时代の风にねて
终らない贵方の 吐息を感して
Dry your tears with love
Dry your tears with love

Loneliness your silent whisper
Fills a river of tears through the night
Memory you never let me cry
And you, you never said goodbye
Sometimes our tears blinded the love
We lost our dreams along the way
But I never thought you’d treat your soul to the fates
Never thought you’d leave me along
Time through the rain has set me free Sands of time will keep my memory
Love ever lasting fades away
Alive within you beatless heart
Dry your tears with love
Dry your tears with love

流れる泪を 时代の风にねて
终らない恋くみを青い蔷薇に变えて
Dry your tears with love
Dry your tears with love
流れる泪を 时代の风にねて
终らない贵方の 吐息を感して
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love
Dry your tears with love

If you could have told me everything
You should have found what love is
If you have told me what was on your mind
I could have shown you the way
=========================
罗马音:
Doko Ni Yukebaii Anata To Hanarete
Ima Wa Sugisatta Toki Ni Toikakete
Nagasugita Yoru Ni Tabidachi Wo Yume Mita
Ikoku No Sora Mitsumete Kodoku Wo Dakishimeta
Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete
Owaranai Anata No Toiki Wo Kanjite
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love

Loneliness Your Silent Whisper
Fills A River Of Tears
Through The Night
Memory You Never Let Me Cry
And You, You Never Said Good-bye
Sometimes Our Tears Blinded The Love
We Lost Our Dreams Along The Way
But I Never Thought You'd Trade Your Soul To The Fates
Never Thought You'd Leave Me Alone

Time Through The Rain Has Set Me Free
Sands Of Time Will Keep Your Memory
Love Everlasting Fades Away
Alive Within Your Beatless Heart
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love

Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete
Owaranai Kanashimi Wo Aoi Bara Ni Kaete
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete
Owaranai Anata Wo Toiki Wo Kanjite
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love

If You Could Have Told Me Everything
You Would Have Found What Love Is
If You Could Have Told Me What Was On Your Mind
I Would Have Shown You The Way
Someday I'm Gonna Be Older Than You
I've Never Thought Beyond That Time
I've Never Imagined The Pictures Of That Life
For Now I Will Try To Live For You And For Me
I Will Try To Live With Love, With Dreams,
And Forever With Tears
====================
中文:
无论什么地方,只要可以和你一起。
逝去时光的每一天,都是我们共同的记忆。
漫漫长夜,
曾一起走过的路只能出现在梦里。
看那异国的天空,
会不会也曾经感到孤寂。
那吹过的风中可是带着泪水,
心中感到的仍是你温暖的气息。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
孤独时倾听你的低语,
黑暗里泪水无声滑落。
漫长回忆中你从没对我说过"再见",
从来,也不曾令我哭泣。
有时含泪的眼中看不请彼此的爱意,
有时在旅途中我们失落了梦想和自己。
但我从不相信你会与命运交换灵魂,
从不相信你会与我别离。
时光长流中我终将挣脱束缚,
岁月的沙也埋不去你的记忆。
永恒之爱是不是也会消失,
或者……它仍将留在你心里。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
看那风中可是含着泪水,
无尽的悲伤化作青色蔷薇。
Dry your tears with love
Dry your tears with love
听那风中可还有人在哭泣,
请求再一次感到你的气息。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-22
如何に行けぼいい贵方と触れて 今は过き去つた时流に问い挂けて 长すきた夜に旅立ちを梦见た 异国の空见つめて孤独を抱きしめた 流れる泪を时代の风にねて 终らない贵方の吐息を感して dry your tears with love dry your tears with love loneliness your silent whisper fills a river of tears...
第2个回答  2011-06-22
去谷歌上搜搜
相似回答