求 泪的告白——吉田亚纪子 的日文歌词!!汉字要有平假名,不需要罗马字的!!谢谢了!

如题所述

da le no ga ki zi ka nu u qi ni
na n ka wo u xi na te i lu
hu to ki zi ke ba a na ta wa i na i
o mo i de da ke no wo no ko xi te
se wa xi i to ki no na ka ko to ba wo u xi na ta
ni n gyo u ta qi no yo u ni
wa chi ka do ni a hu le ta no la ne ko no yo u ni
mo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na la
ta ta hi to ko to ci ta e ta i
a li ga do a li ga do u
a li ga do a li ga do u
to ki ni wa ki zi ci ke a te mo a na ta wo ka n ji te i ta i
wo mo i de wa se me te mo no na gu sa me
i ci ma de mo a na ta wa ko ko ni i lu
mo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na la
ta ta hi to ko to ci ta e ta i
a li ga do a li ga do u
mo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na la
ta ta hi to ko to ci ta e ta i
a li ga do a li ga do u
mo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na la
ta ta hi to ko to ci ta e ta i
a li ga do a li ga do u
to ki ni wa ki zi ci ke a te mo a na ta wo ka n ji te i ta i

ありがとう (感谢)

谁もが気づかぬうちに (谁都会在无意之间)
何かを失っている ( 失去什么)
フッと気づけばあなたはいない(突地注意到的时候,你已经不在身旁了)
思い出だけを残して(留下的只有记忆)
せわしい时の中 (忙忙碌碌之间)
言叶を失った人形达のように(就象不能言语的人偶一样)
街角に溢れたノラネコのように(就象流浪在街角的无主的猫一样[我觉得翻成野猫太俗了,也不知道用什么词好,大家见谅啊)
声にならない叫びが闻こえてくる(不知道是听着喊叫发不岀声,还是翻成听着不成声音的喊叫,反正都不太好)

もしも (如果)
もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)
たった一言伝えたい (只想对你说一句)
ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

时には伤つけあっても(有时候,即使互相我们伤害对方)
あなたを感じていたい(也想感觉到你)
思いではせめてもの慰め (至少回忆还能安慰我)
いつまでもあなたはここにいる(因为无论何时你都会在)

もしも (如果)
もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)
たった一言伝えたい (只想对你说一句)
ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

もしも (如果)
もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)
たった一言伝えたい(只想对你说一句)
もしも (如果)
もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)
たった一言伝えたい(只想对你说一句)
ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

ありがとう ( a ri ga to u)

谁もが気づかぬうちに (dare mo ga ki zu ka nu u ti ni)
何かを失っている (nani ka wo ushinnateiru)
フッと気づけばあなたはいない (futto kizukeba anata ha i na i)
思い出だけを残して(omoide dake wo nokoshite)
せわしい时の中 (sewashiitoki no naka)
言叶を失った人形达のように(kotoba wo ushinatta ningyou tati no yo u ni)
街角に溢れたノラネコのように(matikado ni afureta noraneko no yo u ni)
声にならない叫びが闻こえてくる(koe ni na ra na i sa ke bi ga kikoetekuru)

もしも(moshimo)
もう一度あなたに会えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい (tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう (a ri ga to u a ri ga to u)

时には伤つけあっても(tokiniwa kizutukeattemo)
あなたを感じていたい(anata wo kanjite i ta i)
思いではせめてもの慰め (omoidewa semetemono na gu sa me)
いつまでもあなたはここにいる(i tu ma de mo a na ta wa ko ko ni i ru)

もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに会えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい ありがと ありがとう(tatta hitokoto tu da e ta i)

もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに会えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい(tatta hitokoto tu da e ta i)
もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに会えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい (tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう(a ri ga to u a ri ga to u)

时には伤つけあっても(to ki ni wa k izu tu ke a tte mo)
あなたを感じていたい(a na ta wo ka n ji te i ta i)

中文名: 吉田亚纪子
外文名: あきこ yoshida akiko
别名: KOKIA
国籍: 日本
出生日期: 1976/07/22
血型: O型
星座: 巨蟹座
职业: 歌手
代表作品: 《The VOICE》《Christmas gift》
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-07-07
谁(だれ)もが筑(きず)かぬうちに 何(なに)かを失(うしな)っている
フット筑(きず)けばあなたはいない 思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して?
忙(いそが)しい时(とき)の中(なか) 言叶(ことば)を失(うしな)った任用(にんよう)达(たち)のように
髪角(まちかど)にあふれたノラネコのように
声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくる
もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい ありがとう ありがとう
时(とき)には 伤(きず)つけあっても あなたを感(かん)じていたい.
重(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め 何时(いつ)までもあなたはここにいる
もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい ありがとう ありがとう
もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
もしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
立(た)った一言(ひとこと)伝(つた)えたい
ありがとう ありがとう
时(とき)には 伤(きず)つけあっても
あなたを感(かん)じていたい
ありがとう

参考资料:http://wenwen.soso.com/z/q170399056.htm

本回答被提问者采纳
相似回答
大家正在搜