求把“我已经很满足了”翻译成日语,不要机译,那个谁都会
私(わたし)はもう十分(じゅうぶん)満足(まんぞく)しました。
我已经很满足了 日语怎么说
もうとても満足(まんぞく)しています。mou to te mo manzoku xi te yi ma si.
...只要你笑得出来,我就很满足了。 求日文和罗马音。
私が喜(よろこ)んだのは、あなたの笑颜(えがお)を见(み)られたからですよ。あなたが笑(わら)ってさえくれれば、私(わたし)は満足(まんぞく)します。括号里是表示读音的日语假名,不必写出来
求日语大神翻译。 其实只要每天能看到你的笑容 我就很满足了。
毎日君の笑颜が见れるだけで十分です。
够了!的日语咋说
够了:もういい 日语口语表示行了可以了够了。もう副词用以强调感情,加强语气 表示制止,对某物或者某事已经满足,并制止,停下来。也有用来表示强烈的反对和抵触情绪。1、もういい,おなかがいっぱいだ。够了,我已经吃饱了。2、もういい,これでけっこうだ。够了,这样就行了 3、もういい...
只是默默地凝视我就已经满足这句话用日语怎么写?
楼主是不是搞错了,前面一句明显有歧义,默默地凝视我就已经满足,是别人凝视我就心满意足,还是 凝视,我就心满意足了。按意思来理解应该是后者吧。所以楼上几位理解错了,前面翻译有误。但后面的那句 他们都翻译太复杂 太汉语式了 可直接翻成:ただ黙って见てそれで満足で、しかし、元には戻...
只要记得我就很满足 用日语怎么写?(标准规范的)
写法:覚えてくれるだけで、十分満足です。假名:おぼえるくれるだけで、じゅうぶんまんぞくです。罗马音:oboete kureru dakede,juubun manzoku desu.
能和你有一点联系我也满足了用日语怎么翻译?
翻译:あなたと少しでも触れ合えたことに満足しています。
满足用日语怎么说
満足!~假名是“まんぞく”读成“曼佐酷”“曼”读第四声,“佐”读第三声,“酷”发轻音
对生活特别满足日语
1、译文:日常生活に何の不満がありません。(对生活什么不满都没有)-也就是满足了 2、一般我们称这种人叫:“现充”,日语是:リア充。意为现实生活过得很充实的人。