求日文歌曲胧月(初音未来的)罗马音歌词及其中文歌词

如题所述

第1个回答  2020-03-28
胧月
胧に霞む春の月
この想い风と舞い散れ
宵の空に淡く融けて消え行く
数多の追忆

微睡んで
诱い込まれ行く
时の无い部屋
ただ见つめるだけ
哀しむ事に疲れ果てて尚
届かぬ声を呟く唇
儚い热を追い求めては今も乱れるこの世に
逃れる术を探すばかりの孤独な星
永久に続く路なら
何时迄も待つ理由も无く
憎まずとも朽ち果てられる筈と
今を舍て生きる

醒めて行く
光明が目を射す
花舞う様に
涙はらはらと落ちた
散り行き踏まれ尘となっても
何时かまた咲き夸れば
贵方の胸を彩る桜になれますか
染み渡る心の滴
秽れは未だ取れぬままで
他の谁を爱する事もなく
时だけが过ぎ去る
问いかけた言叶は
虚空に消え
胧に霞む春の月
この想い风と舞い散れ
宵の空に淡く融けて消え行く
数多の追忆
届け
梦现に托すこの愿いの花を
宵の空に浮かび寂しげに辉いた胧月
—————————————————————————————
朦胧春月下
思念随风飞散
许多追忆
淡淡消融于夜空
微睡间
坠入幽梦
只是注视着
无岁月流逝的屋子
疲于伤事
无法传递之声却依然溢出唇角
若太过执着追寻虚幻之影
今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的孤独之星
若这条路永无尽头
此刻便再无等待的理由
平静地舍弃朽烂如斯之今日
从头来过
梦终于醒来
双目沐浴于光芒中
泪如花舞
悄然落下
就算扬散为任人践踏的尘埃
若是再开
是否就能成为绚烂于你心田的那片粉樱?
浸透于心间的点滴
依旧肮脏
未再爱上其他任何人
任岁月流逝如是
已询探的话语
消逝在虚空
朦胧春月下
思念随风飞散
无数追忆
淡淡消融于夜空
请带去吧
带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花
悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊
罗马音歌词
o
bo
no
ni
ka
su
mu
ha
ru
no
tsu
ki
ko
no
o
mo
i
ka
se
to
mo
i
chi
re
yo
i
no
so
ra
ni
a
wo
ku
do
ke
te
ki
e
yu
ku
n
na
ta
no
tsu
mi
o
ku
music~
yu
me
ma
to
ro
n
te
sa
so
i
ko
ma
re
yu
ku
to
ki
no
na
i
he
ya
ta
da
mi
tsu
me
ru
da
ke
ka
na
shi
mu
ko
to
ni
tsu
ka
re
ha
te
te
na
o
to
do
ka
nu
ko
e
n
o
tsu
ku
ya
ku
ku
chi
bi
ru
ha
ka
na
i
me
tsu
o
wo
i
mo
to
me
te
wa
i
ma
mo
mi
ka
re
ru
ko
no
yu
ni
mo
ko
re
ru
su
to
o
sa
ka
su
ba
ka
ri
no
ko
no
ku
na
ho
shi
to
ko
shi
yu
n
ni
tsu
tsu
ku
mi
chi
na
ra
i
tsu
ma
te
mo
ma
tsu
na
ke
mo
na
ku
mi
ku
ma
su
to
mo
ku
shi
ha
te
ra
re
ru
ha
su
to
i
ma
su
te
i
ki
ru
music~
yu
me
sa
me
te
yu
ku
hi
ka
ri
ka
me
o
sa
su
ha
na
ma
u
yo
n
ni
na
mi
da
ha
ra
ha
ra
to
o
chi
ta
chi
ri
yu
ki
ku
ma
re
chi
ri
to
natte
mo
i
tsu
ka
ma
ta
sa
ki
ko
ko
re
ba
a
na
ta
no
mu
ne
o
i
mo
yo
ru
sa
ku
ra
ni
na
re
ma
su
ka
shi
mi
wo
u
ru
ko
ko
ro
no
shi
su
ki
ke
ka
re
mo
wa
ta
ha
re
nu
ma
ma
de
ho
ka
no
da
re
o
a
i
su
ru
ko
to
mo
na
ku
to
ki
da
ke
ka
su
ki
sa
ru
music~
o
bo
no
ni
ka
su
mu
ha
ru
no
tsu
ki
ko
no
o
mo
i
ka
se
to
mo
i
chi
re
yo
i
no
so
ra
ni
a
wo
ku
do
ke
te
ki
e
yu
ku
n
na
ta
no
tsu
mi
o
ku
to
do
ke
yu
me
o
tsu
tsu
ni
ma
ku
su
ko
no
ne
ka
i
ha
na
o
yo
i
no
so
ra
ni
hu
ka
bi
sa
bi
shi
ke
ni
ka
ka
ya
i
ta
o
bo
no
tsu
ki

求日文歌曲胧月(初音未来的)罗马音歌词及其中文歌词
胧月 胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ 宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 梦 微睡んで 诱い込まれ行く 时の无い部屋 ただ见つめるだけ 哀しむ事に疲れ果てて尚 届かぬ声を呟く唇 儚い热を追い求めては今も乱れるこの世に 逃れる术を探すばかりの孤独な星 永久に続...

初音未来【胧月】的罗马音+中文
胧月 作词:minato 作曲:minato 歌:minato(流星P)feat.初音ミク 翻译:月城千月 胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ 朦胧春月下 思念随风飞散 oboro ni kasumu haru no tsuki kono omoi kaze to mai chire 宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 许多追忆 淡淡消融于夜空 yoi no...

初音未来的《胧月》中文歌词
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ [宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 作词∶minato 作曲∶minato 歌∶minato(流星P) feat.初音ミク 梦 微睡んで诱い込まれ行く 时の无い部屋 ただ见つめるだけ 哀しむ事に疲れ果てて尚 届かぬ声を呟く唇 儚い热を追い求めては今も乱...

初音未来胧月中文音译,尽量要中文不要罗马音,
沉睡间 坠入幽梦 只是注视着 无岁月流逝的屋子 疲于伤事 无法传递之声却依然溢出唇角 若太过执着追寻虚幻之影 今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的 孤独之星 若这条路永无尽头 此刻便再无等待的理由 平静地舍弃朽烂如斯之今日 从头来过 梦终于醒来 双目沐浴于光芒中 泪如花舞 悄然落下 就算扬...

初音未来朦胧歌曲歌词
初音未来——《胧月》中文歌词 朦胧春月下 思念随风飞散 许多追忆 淡淡消融于夜空 微睡间 坠入幽梦 只是注视着 无岁月流逝的屋子 疲于伤事 无法传递之声却依然溢出唇角 若太过执着追寻虚幻之影 今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的孤独之星 若这条路永无尽头 此刻便再无等待的理由 平静地舍弃...

初音未来-胧月翻译
春风掠过 仰望天空 现出一芽新月 伴着淡淡的清香 乡村里的炊烟 大森林的色彩 田间小路上信步的人 蛙鸣声 钟声 宛如晚霞映衬的朦胧月景 听吧听吧 如果闭上眼睛 风和星辰的歌曲 全都可以听见 几屡夕阳映入菜地里 眺望到山的那一端 泛起薄薄的晚霞 春风掠过 仰望天空 现出一芽新月 伴着淡淡的清香 ...

初音未来 朦胧 中文歌词
您好 以下是中文歌词 绵绵降下的冰冷雨滴 将蓝色的伤痕溶解开来 在我不自觉注视著的黄昏天空的一角有著微笑的某个人 在不知不觉中长成了大人 连漂亮的谎言 都可以说出口来了 虽然已经知悉了形形色色的疼痛 可我心中还是隐隐作痛 夕阳那似要催人泪下的昏红 就要将我之中的你淹没而去 我的...

初音未来朧月歌词的意义
思念随风飞散 宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 无数追忆 淡淡消融于夜空 届け 梦现に托すこの愿いの花を 请带去吧 带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花 宵の空に浮かび寂しげに辉いた胧月 悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊 这首歌歌词很美啊,可以去未来魔书听歌呀 ...

求几首好听的初音未来的歌
胧月 星のカケラ(比较悲伤)歌に形はないけれど 桜ノ雨(得强调一下是初音唱的,原曲歌手是个男的)荒野と森と魔法の歌 rolling girl(我不确定是初音还是镜音)voice 火葬曲(崩坏神作,听它时别看恐怖的东西,真的很不错)爱言叶(个人认为不好,不过别人都说很好听)Star Story 深海少女(相当...

初音未来的胧月表达的是什么情感?
有可能是在指{那个人}是个已经不在世上的人了 “朦胧春月下 思念随风飞散,”所以只好把思念寄托于风中,“许多追忆 淡淡消融于夜空”随风将美好的回忆传达给天国的{那个人} 歌词中:若太过执着追寻虚幻之影 今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的孤独之星 若这条路永无尽头 此刻便再无等待的...

相似回答
大家正在搜