暗恋 用日语 怎么说?

如题所述

第1个回答  2007-02-17
片思い (发音:kata omoi)
第2个回答  2007-02-18
片思い(かたおもい)ka ta o mo i
单相思、 单恋
第3个回答  2007-02-24
かたおもい吧
第4个回答  2007-02-17
嘿嘿这位同志是要给恋人看吧>
那也不至于这样...........去日语贴吧看看哈本回答被网友采纳
第5个回答  2007-02-18
かたおもい

日语对暗恋的网名?
在日语中,“暗恋”通常被翻译为“こいのり”(Koi no ri),意为“恋爱的偷窃”。因此,一个关于暗恋的日语网名可以是“こいのりする”(Koi no ri suru),意为“正在暗恋”。这个网名既表达了你对暗恋对象的喜欢,又保持了一定的神秘感。谢谢!

ぽい。暗恋。这两个日语怎么说?
ぽい po i 秘めた片思い  hi meta kata omoi

前女友把网名改成カタオモイ是什么意思?
"カタオモイ"(Kataomoi)是日语词汇,中文意思为“单恋”,也可以解释为“暗恋”或“一厢情愿”。因此,如果你的前女友把网名改成了“カタオモイ”,可能是在表达自己的感情状态,即仍然对你有情感上的依恋,但是这种感情并不被你所接受或回应,因此被称为“单恋”或“暗恋”。

“暗恋”日语咋说
片思い

暗恋用日语怎么说??
忍ぶ恋

日语 翻译 明恋的日语是什么
日语有暗恋说法: 片思い。没听说有明恋说法。但是有一种说法很流行 オープン恋。或者 オープン爱。不知是否就是你要表达的意思。还有一种说法: 爱を公に表す。以上供你参考吧。

日语“暗恋”怎么写?
片思い 毫无悬念。秘密の爱就是中式日语了

各个国家暗恋怎么写
英语:Crush 德语:Unerwiderte liebe 法语:Amour secret 日语:片思い - -抱歉 只会这几个

中日翻译暗恋
あなたは、いつでも私の目の前にある晃来晃についての私の注意を欠く私は、両方のいい友达が谁に勇気を知っている実际のところ考えてキャッチ!

找日语翻译者,谢谢
暗恋,是一种彻底的寂寞,有心动,有幸福,可更多的却是,一个人的心酸。嘴 角 、 微 微 上 翘 、即 使 你 不 知 道 、我 的 心 只 为 你 搁 浅 片思いっては、彻底的な寂しい。动悸があり、幸せがあり、もっと多いのは一人の悲しいこと。口元がかすかに上がっても、贵方が...

相似回答