四川方言翻译成普通话。 莫骚言杂语的,我谙倒你扯把子就是去赛包袱,我搞得醒豁!

如题所述

第1个回答  2020-03-20
莫骚言杂语的:不要那儿说些不好听的话。
我谙倒你扯把子就是去赛包袱:我猜到你这个说大话的人是去送礼走后门。
我搞得醒豁:我搞的清楚!
第2个回答  2020-04-06
莫骚言杂语的:不要那儿说些不好听的话。
我谙倒你扯把子就是去赛包袱:我猜到你这个说大话的人是去送礼走后门。
我搞得醒豁:我搞的清楚!本回答被提问者采纳

四川方言翻译成普通话。 莫骚言杂语的,我谙倒你扯把子就是去赛包袱...
我谙倒你扯把子就是去赛包袱:我猜到你这个说大话的人是去送礼走后门。我搞得醒豁:我搞的清楚!

四川方言大全
扯把子——四川方言中指“骗人”,“讲谎话”的意思,常用语。匀兑——四川方言中指“走后门”,“偷偷摸摸不为人知”的意思,常用语。扎起——四川方言中指“撑腰”,“有后台”的意思,常用语。耿直——四川方言中指“讲信用”,“有性格”的意思,常用语。

相似回答