奥礼网
新记
翻译心理学专业书(英-中),难度比较大。在国内出版。 想知道大概的报酬是多少/千字。
我不是招人来做,是我自己有这个机会,要看报酬是否合适来决定做不做。
就算学习,也想知道大概平均的价格,也不能给的太少不是。
举报该文章
相关建议 2010-12-30
这样啊,我以前做的是120一千字,不同的地方不同的价吧
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/1a5w1d1k4.html
其他看法
第1个回答 2010-12-30
最好别做!翻译出来的永远达不到原文的水平。要是用英文读了《道德经》的翻译就达到深刻理解了,那就是碰巧了!
第2个回答 2010-12-30
抱着学习的态度,那么收入少点也无所谓的,
但如果赚钱为目的,那么就多多益善了,看你的自信了,要翻得好,那什么价都可能。
相似回答
大家正在搜
相关问题
请问,现在中译英的市场价格是多少钱?(例如,每千字多少钱)谢...
心理学国内与国外教材的区别是什么?
市面上中英翻译大概多少钱? 咨询了几个翻译公司,给出...
一直以来都以做英语口译为主,请问下现在英语笔译的费用大概是什...
请问有没有人知道,将日语图书(带译者署名权的那种)翻译成中文...
现在技术类的兼职翻译 英翻中 大概每千字多少报酬? 按英文字...
日语笔译的价格是多少?一般的日语资料,需要翻译成中文,每千字...
翻译商务领域的西班牙语,1千字我要多少钱合适??是笔译哦(⊙...