必树吾墓上以梓,令可以为器,而抉吾眼悬吴 东门之上,以观越寇之入灭吴也 怎么翻译

如题所述

我死了以后,一定要在我的墓上种上梓树,让它长成之后可以派用场,把我的眼睛摘下来悬挂在都城东门之上,我要亲眼看到越寇的入侵、吴国的灭亡。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-01-13
要在我的墓上种梓树,让它长大后可以做成盛器,把我的眼睛摘下来悬挂于东城门之上,让我亲眼看到越国贼寇怎样入侵以及毁灭吴国的
应该出自史记的伍子胥列传吧

...而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也的正确翻译!
译文:我死后,要在我的墓地上种植梓树,以便将来能用来制作棺木;同时,将我的眼睛挖出,挂在吴国的东门上,我要亲眼见证越军入侵并摧毁吴国。”

...而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也的正确翻译!
译文:我死后,你们须在我的墓旁种满梓树,等它们长大后就做成棺材,吴亡之后可用来埋葬吴国死难战士的英灵;挖出我的眼珠悬挂在吴国都城的东门之上,我要亲眼看着越国的军队攻入姑苏灭掉吴国。吴太宰_既与子胥有隙,因谗曰:“子胥为人刚暴,少恩,猜贼,其怨望恐为深祸也。前日王欲伐齐,子胥专愎强谏...

必树吾墓上以梓,令可以为器,而抉吾眼悬吴 东门之上,以观越寇之入灭吴...
我死了以后,一定要在我的墓上种上梓树,让它长成之后可以派用场,把我的眼睛摘下来悬挂在都城东门之上,我要亲眼看到越寇的入侵、吴国的灭亡。

伍子胥的结局如何?
——必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也!意思是:我死后,你们须在我的墓旁种满梓树,等它们长大后就做成棺材,吴亡之后可用来埋葬吴国死难战士的英灵;再挖出我的眼珠悬挂在吴国都城的东门之上,我要亲眼看着越国的军队攻入姑苏灭掉吴国……转自http:\/\/www...

伍子胥列传
乃告其舍人曰:「必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼县吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。」乃自刭死。吴王闻之大怒,乃取子胥尸盛以鸱夷革,浮之江中。吴人怜之,为立祠於江上,因命曰胥山。 吴王既诛伍子胥,遂伐齐。齐鲍氏杀其君悼公而立阳生。吴王欲讨其贼,不胜而去。其后二年,吴王召鲁卫之君会之...

求翻译啊!!!
于是告诉他亲密而接近的门客说:“你们一定要在我的宅兆上种植梓树,让它长大能够做生日材挖出我的眼珠吊挂在吴都城城的东门楼上,来寓目越寇如何步入都城,灭掉吴国”于是抹脖子而死,吴王听到这番话,大发雷霆,就把伍子胥的尸身装进动物熟皮袋子里,漂浮在江中 ...

悬门抉目什么意思?有什么典故?英文翻译是什么?
【成语意思】:春秋时,吴国大夫伍员劝吴王夫差拒绝越国求和,夫差听信谗言,不从忠告,反赐之剑命自杀。伍员临死,曰:「树吾墓上以梓,令可为器。抉吾眼置之吴东门,以观越之灭吴也。」见《史记·吴太伯世家》。后以「悬门抉目」为烈士殉国的典故。 【成语注音】:ㄒㄨㄢˊ ㄇㄣˊ ㄐㄩ...

急!!求文言文勾践灭吴的翻译!
吴国与越国,是世代的仇敌,经常打仗;外有三条江水环绕,老百姓没有地方迁移。有吴国就没有越国,有越国就没有吴国。这种局面将不可改变。我听说,住在陆地上的人习惯于住在陆地上,住在水上的人习惯于住在水上。中原各国,即使我们主动进攻,把他们打败了,我们也不能长期住在那里,也不习惯乘坐他们...

徐凝《题伍员庙》诗词赏析
却是一柄赐死的属镂之剑。史载,伍子胥将死之日,曾嘱其属下曰:“必树吾墓上以梓,令可以为器,可抉吾眼悬吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。”(《史记·伍子胥列传》)这位悲剧人物的尸身被夫差装入鸱夷子皮,沉入了钱塘江中,两千四百多年过去,不胜悲伤的钱塘潮仍旧巨浪滔天。

文言文伍子胥列传翻译
”伍子胥便告诉他的舍人说:“我死了以后,一定要在我的墓上种上梓树,让它长成之后可以派用场,把我的眼睛摘下来悬挂在都城东门之上,我要亲眼看到越寇的入侵、吴国的灭亡。”说罢便自刭而死。吴王听说了伍子胥的话后,大为愤怒,将伍子胥的尸体装在用皮革做的袋子里,让它在长江中漂浮。吴国的百姓敬重伍子胥,...

相似回答