几句话求翻译……(中——日)请尽量使用简单的句型 谢绝机器翻译……谢谢~~

1 喜欢听XXX的歌
2对各国历史地理感兴趣
3(我)是工商管理专业的学生
4由于很喜欢日本动漫所以想要学习日语
5性格有点内向

看见晚了,不过保重翻译的靠谱。

1 喜欢听XXX的歌
翻译:xxxの歌が好きです。
罗马字:XXXno uta ga suki desu

2对各国历史地理感兴趣
翻译:各国の歴史と地理に兴味/関心があります。
罗马字:kakkoku no rekishi to chiri ni kyoumi/kanshin ga arimasu

3(我)是工商管理专业的学生
翻译:私は経営学専攻の学生です。
罗马字:watashi ha keieigaku senkou no gakusei desu.
工商管理日语叫:“经营学”

4由于很喜欢日本动漫所以想要学习日语
翻译:日本のアニメが好きなので、日本语を勉强したい。
罗马字:nihon no anime ga suki nanode , nihongo wo benkyou shitayi

5性格有点内向
翻译:(XXXの)性格はちょっと大人しいです
罗马字:(XXXno)seikaku ha tyotto otonashi desu. 

纯手工制作
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-11
1 喜欢听XXX的歌
xxxの歌が好きです。

2对各国历史地理感兴趣
各国の歴史と地理に兴味を持っています。

3(我)是工商管理专业的学生
  私の専攻は工商管理です。

4由于很喜欢日本动漫所以想要学习日语
  日本のアニメが好きですから、日本语を勉强したいです。

5性格有点内向
性格はちょっと内向です
第2个回答  2011-06-11
1, XXXの歌が好きです。
2, 各国の歴史と地理に兴味があります。
3、私は工商管理専门の学生です。
4、日本の漫画が好きですから、日本语を勉强したいです。
5、私は内向的な性格です。

发音要么?
第3个回答  2011-06-11
1.XXXの歌が好きです。
2.各国の歴史と地理に兴味があります。
3.(私は)ビジネス管理を専攻している学生です。
4.日本のアニメは大変好きですから、日本语を勉强したいです。
5.静かな性格です。【说明:说你属于性格安静的人,比说你性格内向更好。】
第4个回答  2011-06-11
1、曲XXXに闻いてね!
2 国の歴史や地理の関心
3(私は)経営管理の学生です
4日本のアニメのためのように私は日本语を勉强したいので
5やや内向的な性格

几句话求翻译……(中——日)请尽量使用简单的句型 谢绝机器翻译……谢...
1 喜欢听XXX的歌 翻译:xxxの歌が好きです。罗马字:XXXno uta ga suki desu 2对各国历史地理感兴趣 翻译:各国の歴史と地理に兴味/関心があります。罗马字:kakkoku no rekishi to chiri ni kyoumi\/kanshin ga arimasu 3(我)是工商管理专业的学生 翻译:私は経営学専攻の学生です。罗马字...

急求日语高手帮忙翻译 中译日……不要机器翻译……在线等
バックリトル兄は私が非常に困难と立ち上がって前に。その瞬间、私の靴を一度に落ちたボード川に落ちた。私は叫び声をWadiyisheng。ブラザーパニックが、私はすぐに手すり亀裂から下を见たら、下に置く。鸟は水がフラット投げた後、川の中に新しい満潮时には木制の靴、流下ゆっく...

翻译几句 中译日 机器翻得不用进来,谢谢
何か御用があれば直接こっちの携帯へご连络ください。もうすぐ中国の旧正月が近づきますので、この店が休日に入り、仕立て生地を取りたいならば2月8日までお待ちください。

...翻译这几句话谢谢了非常感谢了,不要机器翻译的,给分了
前面的流产教训让我有更多担心。→以前の流产の経験があって、いろいろ心配もしました。这一次。这个BABY我一定会让他健健康康出来。→今回、このBABYを必ず元気でこの世に来てほしい。我相信,我可以做到!!→私は信じているし、できるとも思います。おめでとう(恭喜楼主)...

汉译日——求日语高手帮忙翻一下下面几句话~谢绝机器翻译品。。。
夏の暑さのためではないかに思えてならない」にうんざりしたのと比べると、秋の凉しい方が気持ちがいい。秋になって目が好きな黄金だった。私は好き金灿灿の麦畑で、好きな黄色い菜の花、加茂川 空が好きで、舞い降りた赤い红叶 枯れた木の叶が足の好きなときに足元に送ったき...

请日语高手帮忙翻译一小段话,谢绝机器翻译
绝対に制品の长い间の安定的な供给を保证することができます。そして、私达の工场の建物の构造のため、A制品を生产するところでB制品とC制品を抽出しださせます、もしあなたそれらに対して兴味も持ったら、私达と连络してください。自己译的,希望能帮助你!

**中译日**请高手帮我翻几句话 谢谢啦
“很高兴你能出现在我的身边 因为我发现你就是我一直在等待的女孩 可爱、善良 每时每刻都带着微笑 我真的很动心 所以希望能做你的男朋友 你愿意以后让我来照顾你吗”仆の傍に姿を现してくるについて、仆にとってこれ以上嬉しいことはないです。きみは仆ずっと待っていたの女だという妙...

请翻译true nobility中的一段话(机器翻译自动走开 谢谢)
风平浪静的大海上,每个人都是领航员。但是,只有阳光而无阴影,只有欢乐而无痛苦,那就不是人生。以最幸福的人的生活为例—它是一团纠缠在一起的麻线。丧亲之痛和幸福祝愿彼此相接。在哀痛和伤心的阴影之下,人们真实的自我最接近。在人生或者职业的各种事务中,性格的作用比智力大得多,头脑的作用...

日语主持的几句台词,求准确翻译。谢绝机器
大変楽しかったのです。その都度の出し物はバラエティーに富んでおり、最も惊かさられるのは入场券の争夺场面です。大体(いつも)、数分间も経たないうちに无くなるのでした。现场も毎回人で埋めつくされて我先を争う场面が度々でした。これは何れも我々のブランド(看板イベント...

把下面三句话翻译成日文,谢绝机器翻译,O(∩_∩)O谢谢了、
与同事之间的相互交流、沟通不够。・同僚とのコミュニケーションは不十分です。・どうりょうとのこみゅにけーしょんはふじゅうぶんです。有时做事欠妥当,有时候做自己不太熟练的工作做的不是很完美 ・物事の取扱いにはまだ未熟なので、自分が良くなれていない仕事な...

相似回答
大家正在搜