一封更地道的日语邮件,让你的留学之路更顺利
在新学年开始之际,邮件成为了与教授和学校事务室沟通的常用方式。一封地道、易读的日语邮件可以留下好印象,甚至可能带来意想不到的机会。因此,掌握标准的日语邮件格式至关重要。标准的日文邮件格式如下:邮件题目 : ○○について XX先生 最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)...
请日语达人帮我翻译一下,给教授发的邮件,谢谢!
合格して顶きましたことに、诚にありがとうございます。面试的时候我非常紧张,没有能够好好发挥,实在非常抱歉 面接の际、极めて上がっていたため、よく発挥出来なかった。申し訳ございません。接下来在入学前的这段时间,我打算好好学习日语并且巩固一下专业知识 入学前のこの期间中では...
有关日语,发教授邮件。。
先生:度々お邪魔しまして、大変申し訳ございません。さて、大学院生として先生のご指导をいただけるかどうかについて悬念しておりますので、ちょっと伺ってもよろしゅうでございませんか。
想用日语给教授发邮件,问候新年。该怎么写
明けましておめでとうございます。新しい一年の到来に当たりまして、先生とご一家に新春のご挨拶を心より申し上げます。この新年につきましてお変わりもなくご健康で、万事顺调でありますようにお祈り申し上げます!元旦 xxより ...
想用新的邮箱给教授发邮件,通知教授我还邮箱地址了,用日语怎么写能更...
xx先生。こんにちは、私はxxです、これは私の新しいのメードアドレスです。前のアドレス は最近问题がよく出ますから、このアドレスに変えましたご迷惑かけた、本当にすみませんでした。
一封更地道的日语邮件,让你提升留学效率事半功倍
首先,一封标准的日文邮件格式如下:―――邮件题目 : ○○について 【①题目】―――XX先生 【 ②称呼】最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】○○と申します。 【 ④报上名字】○○についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】○○○ ○○...
拜求日语达人,帮我修改一下给大学院教授的邮件,最好能用敬语,感激不尽...
大津先生、こんにちは。私は羽衣国际大学の留学生の张金凤と申します。今日は先生にお会いすることができなくて、とても残念だと思っております。それにご迷惑をおかけ致しまして、本当に申し訳御座いませんでした。私はとても英语が好きです。先生の研究にもとても兴味を持っておりま...
有关日语 和教授发邮件
能收到教授的邮件真的感到很荣幸,先生のメールをいただき诚に光栄と存じます。那么我下周一来探访教授的研究室,それでは、来周の月曜に先生の研究室お伺いします。请问教授的详细的地址是哪里,下周一在哪里碰面。すみませんが、先生の研究室アドレスはどこでしょうか?来周の月曜日どこ...
有关日语翻译 有关教授的邮件
・どこがどう役立ったのか、具体的に言わないと平凡なメールになります。・あまりしつこい言い方は嫌われるので、さらっとまとめましょう。+++ 本日はお忙しいところ、お时间をいただいて、诚にありがとうございました。先生とお会いできて、感激いたしました。A...
想用新的邮箱给教授发邮件,通知教授我还邮箱地址了,用日语怎么说能更...
那其他的估计你也会写,就给你写换邮箱的部分。この度、メールアドレス変更の件で连络させていただきます。以前のメールアドレスは文字化けがよく出てくるため変更いたしました。お手数ですが、ご登録よろしくお愿いいたします。简单明了,说好主题,礼貌,就可以了。