不能享受免费保修的情况 烦请哪位高手翻译成英文,谢谢!

专业性词语太多,怕翻得不地道,麻烦哪位英语高手帮帮忙,感激涕零!
以下是具体内容:

不能享受免费保修的情况:

未按《使用说明书》的内容使用、维护、保管而导致故障或损坏的。
本产品使用者未按说明书要求,错误安装、保管及使用造成的故障或损坏;
客户人为处理而导致产品故障或损坏的。
无有效凭证及有效发票的(能够证明该商品在免费维修有效期内的除外)。
擅自涂改凭证的。
凭证上的产品型号和编号与商品实物不相符合的。
使用过程中感染病毒导致故障或损坏的。
因不可抗力而导致故障或损坏的。
因意外因素或人为原因(包括计算机病毒、搬运、挤压、磕碰、划伤、撞击、高温、输入不合适的 电压、腐蚀等)导致的故障或损坏;
其他非产品设计、技术、制造、质量等问题而导致的故障或损坏。

有点急,谢谢了!
拜托,luckken,谢谢你的热心,不过这种一看就知道是机器翻译的东东,会害死人的。
没有其他高手帮忙人工翻译一下吗?
谢谢了喔!谢绝翻译机

第1个回答  2007-06-01
Cannot enjoy the free maintenance the situation: Not according to "Instruction for use" the content use, themaintenance, the storage cause the breakdown or the damage. This product user not according to the instruction booklet request,the breakdown or the damage which the wrong installment, the storageand the use creates; Customer artificial processing causes the product breakdown or thedamage. The not effective certificate and the effective receipt (can provethis commodity is an exception in free service term of validity). Arbitrarily modifies the certificate. In the certificate product model and the serial number and thecommodity material object does not tally. In the use process infects the virus to cause the breakdown or thedamage. Causes the breakdown or the damage because of the force majeure. Because the accidental factor or the artificial reason (includingcomputer virus, transporting, extrusion, clash, scratch the breakdownor the damage which, hit, high temperature, input inappropriatevoltage, corrosion and so on) causes; Other non- question and so on product design, technology, manufacture,quality causes breakdown or damage.

不能享受免费保修的情况 烦请哪位高手翻译成英文,谢谢!
themaintenance, the storage cause the breakdown or the damage. This product user not according to the instruction booklet request,the breakdown or the damage which the wrong installment,

烦请高手翻译成英文(急)请别发软件或在线的
We will follow up in time.

烦请哪位英文高手帮忙。中译英,150字左右。
such as top shell,dynamo,intake,indoor-parapet,bumper,shell,and so on.Our comapanny's longterm cooperation with more than 40 native companies,including BEIQI Forton Motor co.,Ltd,

烦请高手翻译成英文(急)请别发软件或在线的,非常感谢
It was understood that Tony didn't come to maintain the equipments this morning,and until now,our equipments still haven't been repaired.

烦请各位高手将下面的话翻译成英文!
Focus on the environment.参考资料:http:\/\/www.google.com\/language_tools?hl=zh-CN

翻译成英文(特急)烦请有心人士帮帮手,万分感谢
从job resources中反映了未来数月的工作量大增 有些同事更不祗负责一个工作 有overlap的情况出现 我们将会尽力解决此问题. 另外 于六月中 有些同事需要放假考试 请各主管check check所in charge之工作的人手需求而决定批准放假 如批准 请通知我的秘书. 谢谢 (Trlation) Dear staff members Our job ...

求英文高手帮忙翻译,比较急用,翻译的好的话会额外给出积分进行感谢,谢 ...
1.负责公司培训、员工入职离职等工作的综合管理 Responsible for integrated management such as training, recruitment and dismissal of employees etc.2.负责公司员工招工备案、解聘备案、工伤申报、生育申报等各种劳动关系工作处理 Responsible for various labor relationship issues such as for recruitment ...

烦请高手翻译成英文(急)请别发软件或在线的,
Sorry to let you know that though the two fans of the oven have been installed,it cannot be used before trial tests.注 (1) it 这里是指 烤炉 如果原意是风扇,改为 they (2) 真正使用 译文只交代了‘使用’的意思 如果这意思是必需的 可以考虑改为 it is not yet available for ...

烦请高手翻译成英文(急)请别发软件或在线的
1. draws back the single registration form 2. serial numbers 3. to receive the human (to take over human)4. receive time 5. to make wrong (to be wrong person)6. to process human 7. processing to complete the time 8. reason 9. labor single conditions (order form condition...

高手帮忙翻译,在线等
shipment date. If you insist on changing the the packing of goods, we will be able to do it anyway.Meanwhile, meterials for the order of contract XX have been wasted. For the cost, hope your company will cover it. Thanks for your understanding 自己翻译 我就是做外贸的 ...

相似回答
大家正在搜