《杨氏之子》原文翻译如下:
一、原文
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
二、译文
梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”
《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国一户姓杨的人家中一个聪明的九岁男孩的故事。全文情节简单,语言幽默,饶有情趣。
故事中的重点部分:孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的家果。”意思是,“你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”句子中的“家禽”不同于21世纪的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。从这里可以看出杨氏之子是个聪慧、能言善辩的孩子。
杨氏之子文言文翻译简洁明了?
【译文】梁国一户姓杨的人家,儿子九岁,非常聪慧。孔君平来拜访他的父亲,他父亲不在家,于是便叫杨氏之子出来。杨氏之子为孔君平摆设水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子说:“这是你家的水果。”杨氏之子应声答道:“没有听说孔雀是先生您家的鸟。“
杨氏之子的原文及赏析翻译
《杨氏之子》全文意思:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是...
杨氏之子翻译及注释是什么?
1、翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏的儿子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”2、注...
小学五年级下册课文《杨氏之子 》翻译
《杨氏之子》翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。“...
杨氏之子的翻译
原文:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。翻译:即使到了大寒的节气,砚中的墨水结成了冰,手指僵硬不能屈伸,我都不敢有所懈怠。抄完后,赶快送还,不敢超过约定的还期一点点;原文: 以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师...
《杨氏之子》的翻译
《杨氏之子》翻译:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示杨氏子,曰:“此君家之果。”杨氏子马上回答说:“还没有听说孔雀是您家的鸟。”翻译:梁国有一个姓杨人家的儿子才九岁,特别聪明智慧。孔君平去拜访他的父亲,恰巧父亲不在家,...
杨氏之子文言文翻译
杨氏之子文言文及翻译如下:一、原文。梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”二、翻译。在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他...
《杨氏之子》的主要内容,只要几个字!!!
一、主要内容:以礼待人。二、原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:"此是君家果。"儿应声答曰:"未闻孔雀是夫子家禽。"三、翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,...
杨氏之子文言文翻译
原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”此文出自南北朝刘义庆《杨氏之子》。赏析:此篇文言文讲述的是一个九岁的孩子智对客人的事。其人物个性鲜明,语言风趣幽默。所讲述杨氏...
杨氏之子翻译
杨氏之子翻译如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”翻译:梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他...