日语 这是什么 意思 很像汉字的切

如题所述

(1)〔ねんごろな〕[ていねいに]恳切;[まごころをもって]诚恳.
切なる思い/诚挚之情;殷切的思念;热烈的爱慕.
切に望む/恳切希望.
切に感谢いたします/表示诚恳的感谢.
(2)〔さしせまって〕迫切,痛切.
切にその必要を感じる/痛切感到它的必要.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-05-29
饿,就是‘切’字。
1.’切る':当动词来用,就是汉语的‘切’
2.‘一切’(いっさい)中也和汉语差不多,‘全部,一切’;
3.还有其他意思,一时想不全,请参考字典。
日本人语言贫乏,拉过中国的汉字除了沿用本意之外,根据不同地方用法有时候也会赋予其他怪意思。不过‘切’来说并没有太多其他意思。
第2个回答  2016-01-11

【せつ】【setu】
【形容动词/な形容词】
1. 恳切;诚恳。(ねんごろな;ていねいに;まごころをもって。)
切なる思い./诚挚之情;殷切的思念;热烈的爱慕。
切に望む。/恳切希望。
切に感谢いたします。/表示诚恳的感谢。

2. 迫切,痛切。(さしせまって。)
切にその必要を感じる。/痛切感到它的必要。
第3个回答  2011-05-29
音読み
切 切ない 大切
训読み
切る 就是切的意思
切れる 看用在什么地方翻译得意思都有所不一样。就这一个字,不好解释
第4个回答  2011-06-06
很多的. 日本很早以前是学我们汉语的还有字. 所以他们的字是有一部分是从我们汉字中演化出来的.

日语 这是什么 意思 很像汉字的切
切なる思い/诚挚之情;殷切的思念;热烈的爱慕.切に望む/恳切希望.切に感谢いたします/表示诚恳的感谢.(2)〔さしせまって〕迫切,痛切.切にその必要を感じる/痛切感到它的必要.

急知道日语单词里的那个好像汉字的字是什么?
1. 日语中的汉字被称为“汉字”(かんじ),它们在日语中拥有与中文相似的含义。2. 日语不仅使用汉字,还有两种主要的表音文字:平假名(ひらがな)和片假名(カタカナ)。平假名类似于中文的拼音,用于标注汉字的发音。3. 平假名可以放在句子中充当助词或表示敬语的后缀。例如,“が”(が)通常...

日语的片假名像汉字的有哪些?
(翻译成中文的意思就是,这是日语课本),这个句子当中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。在日语当中,平假名是非常重要的组成部分,它可以直接构成单词,“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思,の(发音“孬”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是...

为什么有的日本文字和中国汉字很像?
因此,有的日本文字与汉字相似,实则源于汉字。例如,日语中的“爱”字,取自“爱”字的偏旁部首,表示情感的深厚。再如“猫”字,取自“猫”字的音,读作“neko”,用来指称家猫。日本文字中,不少词汇源于汉字,这些词汇保留了汉字的读音、结构或意象,形成独特的日本语汇。比如,“书道”指的是书...

日语中有什么和中文发音很像
文字是从中文引进的。汉字在日文中通常会有“音读”和“训读”两种读法。“音读” 比如,中国人把“山”字读成shan,于是日本人也把“山”字读成和汉字接近的san “训读”比如,日本人把山这种东西读成yama,于是就把汉字表示“山”这个意思的汉字读成yama 于是“山”字就有了yama和san两种读音。其...

日文哪些片假名像中文汉字?
“日本语”就是“日语”的意思了。在日语当中,汉字的读音基本上与汉语拼音的发音有些类似。日语中的大部分汉字,与汉语当中的意思相近,不过,句子结构却往往不同。日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用...

为什么日语很多话的音很像普通话
大概就是:日语中汉字的发音有“音读”和“训读”两大类。音读,即日本人引入中国汉字时模仿该字汉语发音的读法。由于中国汉字进入日本是一个较长的过程,中国不同朝代的“普通话”有所差异,这在日语汉字的读音上也留下了不同的痕迹。因此,在现代日语中一个汉字的普通读音通常有两种,称为“吴音”和“...

日语里的一些很象、像汉字的字母怎么读
不是假名的字源。那些不是像汉字,本身就是汉字啦,是繁体字,以前从古代中国传过去的。有时一个汉字有多种读音,大部分和现代汉语不同,有时很接近,一个汉字或汉语词什么时代传入的,可以从这个汉字的读音了解,比如“茶”,发qia,是唐代;发sa,是宋代。日语当中还有很多同音词,所以有时一定要...

日语里那些霸气侧漏的汉字都是什么意思
【せつ】【setu】【形容动词\/な形容词】恳切;诚恳。(ねんごろな;ていねいに;まごころをもって。)切なる思い.\/诚挚之情;殷切的思念;热烈的爱慕。切に望む。\/恳切希望。切に感谢いたします。\/表示诚恳的感谢。2. 迫切,痛切。(さしせまって。)切にその必要を感じる。\/痛切感到它...

我看日语中有很多和汉字很像的字,学起来简单吗?
其实还是比较简单的,因为和汉字确实是有些像,但想要学起来简单的话,还是推荐你去学习谷学习日语,因为他们机构是日本硕士学历的外教教学,还配备班主任,会免费答疑,整体授课都很有趣,一定要去看看。. 希望百度回答能帮到你

相似回答