日语达人:)

1、吉田夫人:いえ,ここで失礼させていただきます。これはつまらない物でごさいますが,皆様に召し上がっていただければと存じまして。
2、田中夫人:まあ,それはご丁宁に恐れ入ります。どうかこんなにご心配なさらないでください。
3、吉田夫人:これからもどうぞよろしくお愿い申し上げます。どうもお忙しいところをおじゃまいたしました

1、召し上がっていただければ----为什么用いただく?いただく不是まらう的自谦么?因该是召し上がってください,用くれる的尊他才对呀?
2、どうかこんなにご心配なさらないでください。里面的 どうか是什么用法?心配なさらない是怎么变过来的?为什么是用な?
3、これからもどうぞよろしくお愿い申し上げます这句话里为什么是もどうぞ不应该是もう么?申し上げます是什么的敬语?我只知道言う的自谦是申します。
4、どうもお忙しいところをおじゃまいたしました。里面的どうも是实在。。太。。在这里是什么意思呢?实在太忙的时候?好像不太说得通?じゃまいた是什么意思?

有点多,麻烦了:)

召し上がって 请对方品尝的敬语
いただければ 自谦,能为我品尝的话
どうか表示程度,不用那么担心我们的那么
心配なさらない 心配する→敬语なさる→否定→なさらない
これからもどうぞ是これから も どうぞ 以后还请多关照的意思
どうも语气词,哎呀, お忙しい忙 ところ的时候 をおじゃま 打扰(お邪魔) いた しました
您那么忙还打扰您(真是不好意思)
いた しました する过去→ しました 过去敬语→いたしました
能看明白不?希望能帮到你。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-15
1.嗯...那我就先告辞了.小小礼物不成敬意,请大家一起尝尝.
2.哎呀,您真是太客气了.请不要太担心.
3.请您多多关照了.打扰之处还请谅解.

1.いただく是自谦,翻译应该是"如果你们能吃的话,我很高兴",所以用自谦;
2.有点期盼和愿望的成分在里面,固定句型,常用的还有"どうかご无事で";
3.断句是这样的 これからも どうぞよろしくお愿い申し上げます,你再理解一下就好了
4.どうも是表示客气时候的固定用法,不用太细究.例句"どうもすみませんでした"

日语中达人怎么说
达人(たつじん)汉字没区别,意思也是日语的意思,是指专业技术到了一个很高的水平。是中国人直接拿来用的,所以是从日语中来的。还有很多,电话,也是,以前中国没有这个词

“达人”用日语怎么写?
たつじん、 不是音译过来的, 是日语的写法是达人、读法是たつじん。

日语里的名人(めいじん)和达人有什么区别?
回答:名人(めいじん):是指在各个领域都非常优秀的人,评价高的人。“名人”较为常用。 达人(たつじん):主要是指对某种技艺非常熟练,有技能超群的人。

什么叫达人?
达人是日语中的国字写法,就和“写真”这个词一样,本来只是日语中的照片的意思,现在被引申了。在日语裏指经过长年的锻炼和累计丰富的经验而成为某一领域的精英与高人。小猪用“达人”是因为台湾文化广受日本影响。1.达人的意思是指对某一件事很专业或很擅长的人~~并不是说有超能力 2. 达人,在...

日语达人:)
1、日本人は流行に振り回されているんじゃないか/という気がしない/でもないけど 觉得日本人被流行牵着鼻子。直译:我并非没觉得日本人不是被流行牵着鼻子走吗?这是典型的日文,喜欢用双重否定,这样翻起来会莫名其妙,所以我都用了肯定句。じゃないか其实是个习惯用法,不是这样吗?的意思...

日语中的"达人"是什么意思?
最后找到小猪自己的解释_达人的含义,原来——达人是指在某一领域非常专业,出类拔萃的人物.所以...^^常常听到恋爱达人.数字达人.企业达人.英语达人...之类的 这些"达人"就是指对某方面很厉害的意思了!在日文字典里,“达人”是指经过长年的锻炼,积累了丰富的经验,而得到某个领域真谛的人。

请问 日语达人 这个词用日语怎么拼写
【】日语达人 【汉字】日本语 达人 【假名】にほんごたつじん 。。。这样 满意的话别忘了采纳哦

新日语能力考试过级达人:语法详解N1内容简介
《新日语能力考试过级达人:语法详解N1》是一本深入解析N1级别的日语语法教材。它详细解读了原考试规定的99个语法项目,并以附录形式呈现了N1考试的语法出题表。教材特别注重实用性,将这些语法项目按出题频率分为三类:最常出题的59个、稍低频的30个以及频率较低的10个。据统计,自考试实施以来的20年间...

达人的日语什么意思
罖亽对男人的意思是:罖亽是一个日语汉字,意思是女性对喜欢的男性撒娇或者卖萌时使用的词语,通常用于称呼那些给人感觉很有气质、很有涵养的男性。它也可以用来形容女性对男性有好感或者崇拜之情。在日语中,罖亽的发音为“がじゅん”,可以简称为“罖”或者“亽”。...

日语里的名人(めいじん)和达人有什么区别?
彼らこそが、その道の顶点を极めた「达人」です。大概的意思就是,通过不断的学习,练习自身的技能已经达到普通人无法达到的境界的这些人叫做名人,但是技能超越这些名人达到更高一个阶段的人叫做 达人。 名人 是比 达人要第一个档次的。在这个技术领域已经达到顶点的人叫做达人。

相似回答
大家正在搜