求韩语高手帮忙翻译一下 谢谢 不要翻译软件的 急用 急用!! 印象中的英国该是浪漫而艺术的。明明是第一次

印象中的英国该是浪漫而艺术的。明明是第一次工业革命的发源地,却没有一丝刚硬的气息,有的只是神秘,贵族气息……而当看完了《大国崛起-英国》之后,我不得不为之折服。
我相信对于英国人而言,伊丽莎白一世必是神一般的伟人。那时,西班牙处于世界的霸主地位,伊丽莎白一世默许本国的“海盗”行为,让英国在海上的势力得以发展。最终,这些小巧而灵活的战舰在1588年的英西大海战中大获全胜,标志了英国在海上的崛起。

第1个回答  2011-04-17
인상 속, 영국은 원래 로맨틱하고 예술적인 나라였다.
분명히 제1차산업혁명의 발원지이지만 강경한 느낌이 없어서 신비와 귀족기질만 넘는다.
더큐멘터리 <대국궐기 - 영국>을 본 후, 저는 영국에 탄복해야한다.
영국사람에 대해 엘리자베스는 하느님과 같은 위인인 것을 믿어요.
이 시대 세계의 지배자는 스페인였다.
엘리자베스1세는 영국의 "해적"을 암묵적으로 동의하면서 영국의 바다 세력을 발전해시켰다.
마침내 이 작고 민첩한 전함들은 1588년의 영-스페인 대해전에서 스페인을 이겨서, 영국은 이 때부터 바다세력이 흥기해 시작했다.
第2个回答  2011-04-17
인식 하 고 있 는 영국 이 고 예술 의 에는 낭만적 이다.분명 첫 산업혁명 의 진원 지가 되 고 있 는 전혀 그만큼 표 정도 강 렬 한 냄새 가 있 을 뿐 신비 로 운 귀족 숨결....공산 혁명 이 다 읽 어 봤 는데 ' 대국 굴 기 - 영국 ' 이후 에 내 을 훈 훈 이다.
나 만 의 매력 을 영국 사람 에 겐 황금 신 으로 떠 받 드 는 엘 리 자 베 스 1 위인 이 됐 다.그때, 스 페 인 은 세계 의 패권 에 엘 리 자 베 스 1 세 묵인 자국 의 해적 행위 를 영국 의 세력 이 해상 발 전한 다.결국 이 들 의 작 지만 유 연한 전함 이 1588 년 의 영 서 바다 전 에서 승리 해 영국 은 해상 표시 의 부상 이다
第3个回答  2011-04-17
영국은 로맨틱하고 예술성을 풍부히 안겨줄수 있는 인상을 가진 나라이다.분명히 제일차 산업혁명의 발원지이자만 전혀 강경한 느낌이 없고 신비스럽고 귀족의 이미지만 가져다줄뿐이다."대국의 궐기-영국" 을 보고 나는 영국이란 나라에 대해 탄복하지 않을수 없었다.
영국사람들에게 대해서 엘리자베트 1세는 신과 비슷한 지위를 가지고 있는 위인이다.그떄 에스빠냐가 세계의 패주지위를 확고 하고있었는데 엘리자베트 1세는 그때 본국의 '해적'행위를 묵허하여 영국이 해상에서의 세력도 확연히 발전되게 하였다.최종,영국의 작고 영활한 배들은 1588년에 있었던 영-에 바다전쟁에서 큰 승리를 걷고,영국이 바다에서의 궐기를 세상에 증명하였다.本回答被提问者采纳

求翻译这段文字~翻译为韩语!不要各种在线翻译器·都是不准确的
不要各种在线翻译器·都是不准确的 (三)有条件实现人民币资本项目下可兑换。人民币要想成为是国际货币,就要克服资本项目下的可自由兑换的障碍。人民币在周边国家虽有流通,但依然是非国际货币。所以在人民币资本项目可兑... ( 三) 有条件实现人民币资本项目下可兑换 。 人民币要想成为是国际货币 , 就要克服资本...

印象中的英国该是浪漫而艺术的。明明是第一次工业革命的发源地,却没...
In my opinion, Britain should be full of romance and artists; however as the cradle of the first industrial revolution, there is only mystery and extravagant, does not contain any metallic spirits.

求大神帮忙翻译一下韩文!!谢谢!!急!!
春节早上一定要喫糕汤,带著必须喫了糕汤才会长一岁的想法,人们也问“糕汤喫了几碗了?”。春节早上除糕汤外还有切糕、绿豆煎饼、八宝饭(又叫药食或甑饭)、酒酿、柿饼汁等食物放到桌上,全家坐在一起享用。(2) 설날 풍속 春节风俗설날의 풍속으로는 차례, 세배, 설빔, ...

帮忙翻译下面一段话,不要翻译软件,谢谢
该文章涉及的词汇如下:而后者正是”前来者”的双重典型,建议改成“前两者”混合制经济mixed economy 二战the Second World War 经济结构Economical structure 第一产业Primary Industry 第二产业Secondary Industry 第三产业 Teriary Industry 服务业service industry 产业结构 Industrial Structures 就业结构Occu...

跪求韩语大神帮忙翻译一段话!(禁止翻译器,)急急急!谢谢 "2014.7.30网...
만 들 어 꿰 매 는 한 달 에 희망 을 좋아해요.내일 새 영화 부터 본격적 인 &...

请问有韩语好的人能帮忙翻译一段话吗?很紧急,不要翻译器翻译谢谢了...
虽然对你说辛苦了,但还是要残忍的希望你要坚强。비록 수고했다는 말씀을 하지만 잔인할지는 모르지만 그래...

日语高手帮忙翻译一下 (拒绝用翻译软件翻译)
この清泉にいる鱼は君のために踊る、响いてる泉音も君のために歌う。“爱してる”って言わせてください、爱してるよ、昔の苦しみと少年时代の忠実で、爱してるよ、私の涙と笑い声で、爱してるよ、私の両腕と肩で、それに男として全部の力で~~~...

求帮忙翻译一段文字。交个作业...
最过分的是英语老师要我们交个用英文写的关于学习策略的论文。天啊,周2还有口语考试,也要准备,这个论文我把中文的搞出来了。软件翻译的惨不忍睹,没时间慢慢改了。求高手帮忙。翻译一下这个作业。要求:大学生水平,不要求完全地道准确。拿得出手,能交上去就行...如下:摘要:词汇学习是英语学习的重要组成部分,单词...

请高手翻译一段话,用英文的,急用,请不要用软件翻译,谢谢
the two men come to an end whether fate?Marisa is a strong, cheerful, kind-hearted single mother, brought his son to Thailand to live alone, she is responsible for room clean-up work in the hotel. Mayer and his colleagues for the finishing room, Caroline was a beautiful white...

急求好心人翻译!!!不要软件翻译!!1谢谢
有两件事是引人注目的陌生人,当他看到一个英语警察为第一计时首先是他并不把手枪,其次是他穿的很特殊类型的首饰,警察的helmet.His头盔,连同他的高度,使英国警察来了一个相当远的距离,事实并非没有usefulness.From及时指出,警察应该一把手枪,那他的头盔应该离开他,但这两个建议遭受大多数的公立学校和...

相似回答
大家正在搜