求<灼眼的夏娜>--绯色之空(OP1)的歌词和译音

如题所述

そして この空 赤く染めて
また来る时 この一身で 进むだけ

すれ违っていく「人」も 纷れなくした「もの」も
いつかは 消え行く记忆(とき)
热く揺るがす「强さ」 儚く揺れる「弱さ」
所诠 同じ结末(みらい)

そんな日常 红霞を溶かし
现れる阳 红(くれ)る世界

风になびかせ 线を引いて
流れるよな髪先 敌を指す
振り斩った思い 涨る梦
すべては今 この手で
使命 果たしてゆくだけ

また灯が一つ 落とされ
そっとどこかで 消えた
现実 変わらぬ日々
だけど确かに感じる 君の温もり 鼓动
これも 真実だと

そして红 红尘を撒き
夕日を背に 今始まる さあ

なぜ 高鸣る心に 迷い戸惑い 感じるの
早く いたずらに暴れだす 痛み 壊して

空に渗んだ 焼けた云は
内に秘めた愿いが 焦がしてる
踌躇った瞳 浮かぶ涙
でも明日の 力に変えて

すべて捧げて 舞い降りた地
冴える刃一つで 暗を切る
いつだって胸の 奥の光 瞬かせて
この一身で 使命 果たしてゆくまで

soshite kono sora akaku somete
matakuru toki kono mide susumu dake

sure chigatte iku “hito” mo magire nakushita “mono” mo
itsuka wa kieyuku toki
atsuku yurugasu “tsuyosa” hakanaku yureru “yowasa”
shosen onaji mirai

sonna nichijou kouka wo tokashi arawareru hi kureru sekai

kaze ni nabikase sen wo hiite nagareru youna kamisaki teki wo sasu
furikitta omoi minagiru yume
subete wa ima konotede shimei hatashite yukudake

mata higa hitotsu otosare sotto dokokade kieta
genjitsu kawaranuhibi
dakedo tashikan ni kanjiru kimi no nukumori kodou
koremo shinjitsudato
soshite kurenai koujin wo maki yuuhi wo seni ima hajimaru saa

naze takanaru kokoroni mayoi tomadoi kanjiruno
hayaku itazurani abaredasu itami kowashite

sorani nijinda yaketa kumo wa uchini himeta negaiga kogashiteru
tameratta hitomi ukabu namida demo ashita no chikara ni kaete

subete sasagete maioritachi saeru yaiba hitotsu de yami wo kiru
itsudatte muneno okunohikari matatakasete
konomide shimei hatashite yukumade

在染红这天空的东西再来时 我只能挺身上前
不论擦身而过的”人”还是失去了喧闹的”东西”
都总有一天会消失于记忆中
热烈地燃烧着的”强大”和微弱地摇晃的”弱小”
到最后都只有同一结局
那样的日常正溶于红霞之中 而夕阳则是这世界更是深红
拉引着沉溺于风中而流动着的发尖之中的线刺向敌人
因摆脱重负而做着溢出的梦
现在我的所有就只是以我这手去完成我的使命
又一盏灯掉落静静地在某处消失
现实 不变的每日
然而却明确地感觉到你的温暖与心跳
这也是现实
将深红与红尘抛下 背向夕阳开战
为何在我兴奋的心中会感觉到迷惑与迷茫
为了将这痛苦消除而到处破坏
成为燃烧的云渗进天空 找到自身内心深处隐藏着愿望
困惑的眼睛充满眼泪 然而明天力量得以改变
于出现之地献出自己的所有 以一把锋利的刀砍向黑暗
心中深处的光芒无论何时都闪耀着
直到我完成我的使命为止
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

求<灼眼的夏娜>--绯色之空(OP1)的歌词和译音
そして この空 赤く染めて また来る时 この一身で 进むだけ すれ违っていく「人」も 纷れなくした「もの」も いつかは 消え行く记忆(とき)热く揺るがす「强さ」 儚く揺れる「弱さ」所诠 同じ结末(みらい)そんな日常 红霞を溶かし 现れる阳 红(くれ)る世界 风になびか...

《灼眼的夏娜》绯色之空的中文谐音。中文啊中文
绯色の空 Hishoku no Sora

求灼眼的夏娜op绯色之空的中文日文时间轴罗马音
そして この空 赤く染めて 当这片天空染为赤红一色 また来る时 この一身(み)で 进むだけ 再次到来时 也只有独自前进 すれ违っていく‘人’も 纷れ失くした‘モノ’も 无论是擦肩而过的“人” 还是无意间消失的“物”いつかは 消えゆく记忆(とき)最终 都将逝去在人们的回忆中 ...

求绯色の空歌词拼音中文双行显示
00:00.42][00:00.42]绯色の空(灼眼的夏娜主题曲)[00:06.11]soshite kono sora akaku somete 在染红这 天空 的东西 再来时 [00:11.21]matakuru toki kono mide susumu dake我只能挺身上前 [00:28.71]sure chigatte iku “hito”mo magire nakushita “mono”mo 不论擦身而过的”人”...

灼眼的夏娜OP-绯色之空的中文歌词+罗马拼音
歌名 : 绯色の空<绯色之空> (TV动画)灼眼のシャナ<灼眼的夏娜> OP 编曲 : 中沢伴行/尾崎武士 作词 : 川田まみ 作曲:中沢伴行 歌手 : 川田まみ Made By 月光疾风 すれ违(ちが)っていく'人(ひと)'も<擦肩而过的"人"> 纷(まぎ)れ失(な)くした'モノ'も<混淆不清的"物">...

求灼眼的夏娜片头曲绯色之空中文日文歌词
绯色の空 作词:川田まみ(Kawada Mami) 作曲:中沢伴行(Nakazawa Tomoyuki) 编曲:中沢伴行、尾崎武士(Ozaki Takeshi) 呗:川田まみ そして この空(そら) 赤(あか)く染(そ)めて soshite kono sora akaku somete 于是 当染红这片天空的时刻再度来临之际 また来(く)る时(とき)...

灼眼的夏娜第一季主题曲歌词【既有中文又有日文就追加悬赏)O(∩_∩...
[00:11.81]また来(く)る时(とき) この一身(み)で 进(すす)むだけ<再临之时 仅以此身 勇往直前> [00:18.13][00:19.59]歌名 : 绯色の空<绯色之空> [00:20.71](TV动画)灼眼のシャナ<灼眼的夏娜> OP [00:22.15]编曲 : 中沢伴行/尾崎武士 [00:23.53]作词 : 川田まみ...

求灼眼的夏娜第一季《绯色の空》《being》这两首主题曲的中日文歌词,要...
ずっと运命の地を翔る 芽生え始めた炎 胸に秘め 今世を 来世を 君へ 细めた目の先に浮かんだ 果てしなく広がる空 翼见つけた君の背中が 远ざかってく幻を见た そっけなく装うたび 钝い音で溃されてく何か それぞれに灯した色 交差させて かけがえのない君との现世选んで ...

谁有灼眼的夏娜主题曲绯色之空的汉语拼音歌词有汉语模拟音更好啦...
拜托,罗马文,(就是英文),跟汉语拼音没什么两样 例如soshite kono sora akaku somete mata kuru toki kono mi de susumu dake sure chigatte iku 'hito' mo magire nakushita 'MONO' mo itsuka wa kie yuku toki atsuku yurugasu 'tsuyosa' hakanaku yureru 'yowasa'shosen onaji mirai sonn...

《灼眼的夏娜》的歌的歌词
绯色の空 作词:川田まみ 作曲:中沢伴行 编曲:中沢伴行 Vocal:川田まみ そして この空 赤く染めて また来る时 この一身で 进むだけ すれ违っていく「人」も 纷れなくした「もの」も いつかは 消え行く记忆(とき) 热く揺るがす「强さ」 儚く揺れる「弱さ」 所诠 同じ结末(みらい) そん...

相似回答
大家正在搜