求日语里 我 你 他(男女) 的写法 (汉字请附上平假名) 越详细越好

如题所述

1.称呼自己;あたし、わたくし、わたし、ぼく、おれ、わし、わい、われ、わて、わが、うち、余(よ)、こっち

2.称呼对方:あなた、あんた、きみ、おまえ、おのれ、きさま、てめー、なんじ、そっち

3.第三人称:かれ、かのじょ、かれし

4.名字后缀:さん、くん、さま、ちゃん中文里"你","我"在日文里就变得如此复杂,可想而知日文有多麻烦。

用法解说: (基本上以"福星小子"来举例子,因为自己喜欢这部作品,看过的人应该也比较多)

あたし:女性用语。(男生一定不要用这个,不然就有**的感觉)例1:阿忍说话时的自称例2:阿当教龙之介做女孩时叫她说"あたし",龙之介几次试图开口说这个词都没说出来,可见这个词有多女性化.

わたくし: 自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。在政界人物的谈话中常能听到。わたし:最普通的自称,用在哪里都可以.

ぼく: (男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合)我如:あした仆のところへ来たまえ/明天到我这里来一趟 ぼく还有“仆人”的意思(参照辽宁出版社的《新日汉字典》)

おれ:男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。例1:龙之介的自称,从这一点就可以看出她的男性化倾向例2:电影少女天野爱的自称,所以洋太开始有些吃惊

わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上. 例1:阿兰生气时的自称,中文版翻译成"老娘"实在是太贴切了

わい:现代日语中为老年男性用语。

われ:一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。

わて:梦鬼的自称,大阪方言.

わが:我,我们的意思。正式的感觉,面堂称呼自家时用,那群白痴私家军队称呼面堂时也用这个词。

うち:拉姆的自称,有点特殊,是关西话

おいら:Noir的片头曲里出现过, 俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。(是おれ的少年版,一般用于十多岁的男孩子)

せっしゃ:电流森林里的男孩用的,古朴的味道,浪客剑心也用的余(よ):书面语,我。男性用语,用于正式场合或略带有妄自尊大的口气。

あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。

きみ:较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情故事的主题歌里用的是这个词。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大声说我爱你)需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-31
我:わたし (男女兼用) わたくし(谦逊的用法) あたし(女用)写成汉字是 私
俺 おれ 仆 ぼく 都是主要男用
你:あなた (男女兼用) きみ 写成君(男用得多)
他:かれ 彼
她:かのじょ 彼女
它 それ あれ
第2个回答  2011-03-31
我(私 わたし) 你(贵方 あなた 日本人不直接称呼别人“你”一般都是先生小姐尊称) 他(彼 かれ ) 她(彼女 かのじょ) 和日本人一起就不要称他、你之类的,日本讲的是尊称
第3个回答  2011-03-31
男我 私 わたし
女我 私 あたし
男你 贵方 あなた
女你 贵女 あなた
男他 彼 かれ
女她 彼女 かのじょ
第4个回答  2011-03-31
我:男 ぼく 女 わたし、あたし
你:あなた お前(おまえ) 君(きみ)
她:彼女(かのじょ)
他:彼(かれ)

求日语里 我你他(男女) 的写法 (汉字请附上平假名) 越详细越好
せっしゃ:电流森林里的男孩用的,古朴的味道,浪客剑心也用的余(よ):书面语,我。男性用语,用于正式场合或略带有妄自尊大的口气。あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。きみ:较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情...

有谁能提供日语“你”“我”的所有写法,只需平假名即可。
わたし、あたし(女用)、わたくし(自谦)、おれ(男)、ぼく(男)

日语+“你”“我”“他”“你们”“我们”“他们”怎么说?日文+假名+...
你:君きみ ki mi あなた a na ta(男女通用,也用于夫妻间,女叫男亲爱的) おまえ o ma e (上对下,或同辈较亲密的关系,夫妻间男叫女亲爱的)我:私わたし wa ta si (男女通用) 仆ぼくbo ku (男生用语) 俺おれ o re (男对同辈或下辈的自称,较粗鄙,不常用)他:彼かれ ka...

请问日文“我”,“你”,“他” 怎么说?
1、我:わたし(wataxi),あたし(ataxi),仆(bouku);2、你:あなた(anata)这是一般的称呼,对长辈和晚辈都可以;君(kimi)这是对晚辈或平辈的;お前(omaei),てめえ(teimei),这是带有蔑视语气的说法。且teimei的程度很重,一般打架时才说。近似中文的“你小子”3、她:彼女(kanojia...

日语中“你”“我”“你们”“我们”各有几种说法,能写出它们他们的假名...
你:贵方(あなた)、君(きみ)、お前(おまえ)等 我:私(わたし)、仆(ぼく)、俺(おれ)、わし等 你们,我们:在“你”,“我”后面加 达(たち)、ら 例如あなたたち、おまえら等等 常用的就这些 当然还有很多说法 不过日语中很少用人称代词的 特别是あなた在日语里有“亲爱的...

求 日语中对他人称呼的罗马音 假名 日语写法
otousan 爸爸 おじさん ojisann 叔叔、舅舅 おばさん obasan阿姨、婶子 おねえさん oneesan 姐姐 おにいさん oniisan 哥哥 妹和弟一般直呼其名,对别人提起时用imoutoいもうと 和otoutoおとうと 你 kimi anata 我 watashi washi ore boku atashi(女)他 kare 她kanojyo ...

日语里称呼“你”时该怎么说?(分别情况)
注:这个词非常微妙 最能体现日语的风味 教科书上用的对多的‘你’ 比较正式的场合使用 一般用汉字写比较多 另一个意思是亲密的称呼 用与亲密时一般是用平假名写比较多 但其实除非是初次见面用 如果一般场合熟人之间用 说明关系非常亲密 比如一对男女互相称对方为 あなた的话 多半已经H场景过了 -_...

日文的人称问题
おれ:男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.わい:现代日语中为老年男性用语。われ:一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。わが:我,我们的意思。おいら:俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。(是おれ的少年版,一般...

关于日文的“我”
汉字写作お前,也有作片假名オマエ)也是“你”的意思,大多数情况下是面对面的时候说的“你”きさま(ki撒吗)ki sa ma(汉字写作“贵様”)也是“你”,但带有一定蔑称语气。てめ(太买)te me 完全蔑称语气,是“你这家伙”的意思 希望你能相信我,我在日本聊天室茶壶网里聊了快1年了。

日语中的“你、我、他”
日本人是一个等级意识强烈的民族,日语中的人称用法也有很多必须注意的地方,下面我们一起来学习一下日语你我他的用法,日语中的称呼吧。“称呼”篇 ちゃん[男女通用]对小孩子或者比较亲密的人的称呼,或者是小时候叫人的称呼。例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん。长大了习惯上不会改变,多数还是用在...

相似回答