英文求翻译~~~~~Somebody ought to defend the workaholic. These people are unjustly accused, abu

Somebody ought to defend the workaholic. These people are unjustly accused, abused,and often termed sick or on the border of pathology.
One-third of American business and commerce is carried on the shoulders of workaholics. The ratio might exist in art and science too
Workaholics are the achievers, the excellers.There is a national conspiracy against excellence-----an undue admiration of commonness and mediocrity It is as though we are against those whomake uncommon sacrifices because they enjoy doing something
Some popular psychologists say that the workaholic has an inferiority complex which leads to overcompensation. This is certainly not the case . Inferiority, o low esteem describes laziness more accurately than it describes dedication.
We do not to realize that very little excellence is achieved by living a well-balanced life.

有人应该为工作狂辩护。这些工作狂遭到不公平的指责,辱骂,并被认定为不健康或者亚健康。
工作狂承担着美国三分之一的商业,这样的比例在艺术和科学上可能同样适用。
工作狂是成功者,优秀者。我国(美国)对杰出有着一种阴谋-不公平地赞美平凡。这就好像我们反对那些做出特殊贡献的人仅仅由于别人喜欢这么做。
一些广受欢迎的心理学家称工作狂有着自卑情结,这导致了他们的过度补偿。但事实并非如此。更准确地说,自卑是用来描述那些懒人,而不是奉献者。
我们并没有认识到很少有人能在平衡健康的生活下变得卓越。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-01
有人应该为工作狂辩护,这群人被不公正地指责和批评,而且经常被认为已经到达病态的边缘
三分之一的美国商人和职业人士都被戴上了工作狂的帽子,这个比例应该更存在于自然科学界,因为工作狂往往是成就者或卓越者。而国家体制是和卓越背道而驰的,因为社会倡导人与人之间的共性和平凡,就好像我们平常很反感那些做非同一般的牺牲在自己喜欢的事情上的人们。
一些知名的心理学家声称工作狂是源于一种复杂的自卑情结而导致的过度补偿。但是实际情况却明显不是这样的,事实上,自卑或自我贬低导致的更是一种懒惰滋生而不是他所说的去奉献补偿。
我们并没有认识到一个非常平衡的生活不能实现最后的卓越。
第2个回答  2011-04-03
有人应该保卫工作狂。这些人都是被不公正地审判,阿布
人应该保卫工作狂。这些人都是被不公正地审判、虐待、和经常被称做生病或边界的病理变化。

三分之一的美国商业和商业是工作狂的肩膀上携带。可能存在比在艺术和科学也一样

工作狂是成功者、excellers。很多国家都存在的)阴谋有卓越————过度所敬仰的共性和平庸就好像是针对那些whomake不凡的祭物,因为他们喜欢做什么事情

一些流行的心理学家说,工作狂有自卑情结导致过度补偿。这当然不会如此。描述了自卑啊,懒惰更准确的低尊重比它描述的奉献。

我们没有意识到非常小的卓越的获得是通过生活平衡的生活。
第3个回答  2011-04-01
应该有人出来为工作狂辩护了。这类人受到不公正的指控,被辱骂,还常常被冠以病态或几近于病态。
美国三分之一的办公和商贸活动是工作狂们在支撑着,艺术界和科学界或许同样如此。
工作狂乃事业有成之人,乃卓越者。现如今,全国上下弥漫着一种对卓越的鄙夷,一种对平凡和平庸的膜拜心理,正如同人们反对那些做出了不寻常的牺牲而乐于此道的人。
一些流行心理学家表示,工作狂有一种自卑情结,是这种情节导致了过度勤恳。这当然属无稽之谈。自卑,没有尊严感,用来描述懒惰尚可,用来描述勤奋则有失准确。
人们没有意识到:平衡意味着平庸。

...ought to defend the workaholic. These people are unjustly accuse...
有人应该为工作狂辩护。这些工作狂遭到不公平的指责,辱骂,并被认定为不健康或者亚健康。工作狂承担着美国三分之一的商业,这样的比例在艺术和科学上可能同样适用。工作狂是成功者,优秀者。我国(美国)对杰出有着一种阴谋-不公平地赞美平凡。这就好像我们反对那些做出特殊贡献的人仅仅由于别人喜欢这么...

相似回答