日语中ため和ために各表示什么?有什么区别?

如题所述

第1个回答  2019-02-10
ため有3种表示:1,表示目的;家族のために働いている。(为了家人在工作)
2,表示原因,理由;病気のために来られなかった。(因病而不能来)
3,表示利益,好处;学生のためになる本を书く。(写些对学生有益的书)
以【~ために(は)】的形式表示进行某种判断的客观标准:
植物が成长するためには、栄养が必要である。(植物生长必须需要营养)

日语:ため和ために有什么用法上的区别?
「ため」:①为了。。。(目的);②因为,由于(原因)「ために」:为了(目的)机械化が进んだため失业した人などが一家を挙げて移住することが多い 这句里的「ため」是由于,表示原因 机械化が进んだために失业した人などが一家を挙げて移住することが多い 这句话不通。为了「机械化が...

[日语]ため 和ために有什么区别?
两者没太大的区别,一般来说, ため是表达因有了某原因,所以要怎么做,它强调怎么做. 而ために则是强调原因.例: 病気のため、学校へ行かなかった。病気しないために、毎日ジョッギングしている。以上两个例子,加に和不加に,字面意思大致相同,但给听话人的感觉会不一样.加不加に就看你想要...

ため ために 区别
高手回答你,二者意思完全一样。ため是形式名词,它的用法是 1. 接在体言+の的后面,表示与某种事物有关的利益、好处等。例如: ①これは子どものためになる本です。 ②亲のために勉强するのではなぃ。2.接在动词、助动词なぃ连体形后面,也可以接在体言+の的后面,表示动作行为的目的。

ため和ために的区别
区别不是很明显,不过习惯上还是有一点去别的。因为这个词有两个意思,一个是:为了...;另一个是:因为...。 表示第一种意思的时候多用ために的形式,而表示原因,也就是第二种意思的时候多用ため,另外,如果在ため的后面有逗号的话,一般也不加に。例:家を建てるために整地する \/ 为了...

ため 和 ために 这2者应该分别在什么情况下使用呢? 总觉得好像差...
ため:一般用在表原因,理由,方面比较多。要注意的时,表原因与理由时,一般用在消极方面,即导致不良结果的句子里。例:朝から大雨が降り始まったため、学校に遅れました。ために:一般用在表示希望,愿望时,用的比较多。例:梦の大学を合格するために、一生悬命に勉强しています。

ため和ために在用法上有什么区别吗?
ため :表原因 ために:表目的后加积极动作

ため和ために的区别
aようにb a,b是同一主体或不同主体 aためにb a,b必须是同一主体 接续上的区别:ために:一般前接意志形的动词 ように:一般前接可能态、非意志形的动词 表示含义上的区别:ために:表示直接的目的。可直接翻译成为了的意思。ように:表示一种间接性的目的。一般不直接翻译成为了的意思。

·から、ので、ため、ために的区别
共同点:以上四个词都是接在动词终止型后面,表示原因。ので是比较温和的说法,多用于口语。课长の事务室が狭いので、どうしても行きたくない。课长的办公室太小了,我总是不喜欢去。から是比较主观的理由,有的时候可以理解成比较强调这个理由。也经常在说完理由之后,用だから、ですから这样的...

ために和ため有什么分别?
区别在于:1、「ために」都接在意志动词基本形下面,连接前后两项,表示“为了”前项这一目的而进行后项的活动。因此前后两项大多是同一动作主体,而且前后两项都是有意识进行的活动和行为。例如:试験准备をするために夜遅くまで勉强している。\/为准备考试,学习到很晚 子供を育てるためにいろ...

台风のため 和 台风のために 有什么区别?
ため的用法范围比ために更广 ために一般只能狭义地认为“出于某种目的,而做...”ため可以理解为 1.由于XX的原因 2.对于XX有利 3.和ために一样,出于某种目的 4.有某种关系 这里一般理解为1 即“受到台风的影响”

相似回答
大家正在搜