哪位可以帮我分析一下这个英语句子啊?

哪位可以帮我分析一下这个英语句子啊?Only here, though, where the winds from the west met rhe missouri’s eastern shore, wa the loess dumped in great heaps.

词汇:loess 苔藓 dump存储 heap 堆
从整体来说,only引导了一个倒装句:only here was the loess dumped。

here后面跟了一个where引导的定语从句,用来限定here,here指的就是西边的风遇到密苏里东岸的地方。
整句中又个副词though,表示的是但是,表达与上文的转折关系。
翻译:但是只有在西边的风遇到密苏里东岸的地方苔藓才能大量生长(存储成一堆)。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

哪位帮我分析下这个英语句子结构啊?
parents作to的宾语,whose引导的是定语从句修饰前面的名词parents,remember谓语后面的是宾语从句。译文,对于那些孩子上大学一年级的父母们来说,孩子已经长大成人了。

请帮我分析一下这句英语句子
前半句直译为Tom kept quiet about the accident 汤姆对于那件意外一直保持沉默 后半句直译为so as not to lose his job 为了不丢失他的工作 前半句:about the accident 表达的是“对于那件意外”的意思,是对kept quiet的补充,也就是补充说明了汤姆对什么东西一直保持沉默 后半句:这部分是本句...

谁能帮我分析一下这个英语的句子。I can not hear clearly on the ph...
额,clearly修饰的是"hear"这个动作,意为“听的清楚”;大部分副词直接修饰动词或动词词组,应该放在这些动词或词组的后面;on the phone是介词结构做状语,表示方式,意为“通过电话”

哪位英语大师能帮忙分析一下这两个句子啊,要语法分析出句子成分的,谢谢...
both at home and overseas状语 第二句:从句是:if they are to serve us properly, requring...alone 主句:all these...new development 从句分析:they是主语,are to serve是谓语,us是宾语,properly是副词修饰谓语动词 ,requring...是非谓语修饰前面的谓语动词serve 主句分析:all these是主语...

谁能帮我分析这一个语言句子
bought! What an expensive car I bought!再如原句为:He is handsome.感叹句为:How handsome he is!再如原句为:He works hard to go into a university.感叹句为:How hard he works to go into a university!3. 最后补充一下:楼上的变化都忽视句子的时态问题。参考资料:英语牛人团 ...

请哪位老师给我讲一讲这句英语的语法.
as 指代句子 she had not changed 因此从句可以改写为:—— he had always known her that she had not changed.2、连接代词:在脱离上下文 的情况下,as 也可以理解为指代 the same manner(老样子)或 the same way(一样的方式)。因此问题中的这个句子也可以改写为:—— She was almost ...

哪位达人能帮我翻译下这个英语句子,最好能解析一下。不胜感激
按照这样的一种方法(in such a way),是以一种无可摧毁的方法(as to be invulunerable),用以反驳,反证(to disproof)。由于没有上下文语境带动,所以这里我想了很久都没有一个很好的译文,尤其是对disproof,不知道该如何翻译...试着翻译一下“他们其中的很多建造的极其严密用以反证”...

谁来帮我解释一下这个英语句子?
这是句倒装句。正常语序是: The beginning of overall dominance by the language(first in Europe and then globally)came (first in Europe and then globally) with this technical and scientific dominance .由于主句较长且有附属成分(括号内容),为避免歧义,故采用倒装语序。翻译:随着科学和...

请求各位英语大神分析一下这个句子~
Nagative images remsin of who is living in poverty as well as what is needed to move out of it.意思是:有关哪些人生活在贫困地区以及需要做什么才能摆脱贫困生活的负面印象仍然存在。句子分析:Nagative images 主语;remsin 谓语;of who is living in poverty 宾语从句;as well as 并列...

请分析一下这个英语句子
肯定是修饰的poverty 因为分析从句that we have ever had可以看出,这个句子中缺少一个宾语成分,那么that肯定就是充当的是宾语的。只有在定语从句中,that可以充当成分做主语或者宾语,所以that之前应该有先行词的。那么从句时一定要紧跟先行词的,那么先行词就是poverty了。参考翻译:网络很可能成为打击我们...

相似回答