どうも!
本回答被网友采纳约束の时间に3时间も手遅れだった。里的手遅れ应该换成什么?
如果不是固定的话,整句换成 【约束の时间に3时间も遅れた\/遅れてしまった】之类的就好了
The Shadows的《Blue Star》 歌词
だけど时々すれ违う AH 君からのメールを期待しながら 枕元の电话 眠って待つ夜を越え…さあ、どこへいこう?手を繋いだら 募り积もった寂しさ お互いに消えた Any time 君に仆の胸の鼓动感じて欲しいから いつまでも 少し頼り无いケドこの腕で抱きしめたい 蓝色に白でスッ...
家教reborn《ファミリー~约束の场所~》的中文日文歌词
女の子3人:心に花を咲かす
求妖精的尾巴约束の日的日文歌词
[03:14.27]冻える闇が 仆たちの 行く手塞いでも [03:21.51]きっと忘れない 希望 [03:26.30][03:26.94]フェアリーテイル この手で掴んだ光は [03:33.42]绊の力 溢れているから [03:39.21]仆らは知っている 悲しい涙を [03:45.62]だから 譲れない 揺るがない [0...
一些日语问题
第一题:~が(は)~に遅れる。句型,死记。例:约束の时间に、1时间遅れました。汽车が20分遅れた。中间的(~に)被省略了!。。。第二题:~に惯れる。同样,基本句型,死记!。。。例:パン食に惯れる。最初はうまく行かなくても次第に惯れる。PS:に随“惯れる”第三题:是选...
家庭教师 约束の场所 歌词
(京子)淋しくて泪こぼす日もあった 【留下寂寞泪水的日子也有过】悔しくて泪止まらなかった 【悔恨的泪水无法停止】(ハル)镜に映ったあの日の自分に 【镜子映照出那日的自己】约束の场所で胸をはれるよに 【在心中的约定之地就像是放晴了一般】(子供ランボ)一步ずつ前に进もう 【一...
请大大 帮我 翻译 这首日文歌词「时间を止めて...」-Lil'b 很想知道她...
别れの时间 限られた空间 分手再见的时间 被限定的空间 二人の爱は离れようともせず 我与你的爱 仿佛要在此分别 「帰りたくない」「离れたくない」“不想回家去”“不想离开你”どの歌も切なく闻こえていた 这首歌里 我清楚听见这思念 ポケットの中で繋いだ手は优しくて 口袋里紧紧...
约束の时间に遅れずに着いたので热意を买ってもらえたようです よう...
よう:在此语境里、表示不确定的判断、好像。。。似的 よう=らしい 由于没有晚,在约定时间到达,好像讨到了(他的)热情
日本语中的惯用句(五)
例:気が合った仲间との旅行は実に楽しい。和对脾气的人一起旅行是非常愉快的。気が重い:心情沉重。忧心仲仲。例:病弱な子供の将来を思うと気が重くなる。一想到体弱多病的孩子的未来,心情就沉重起来。気が気でない:焦虑不安。坐立不安。着慌。例:约束の时间に遅れはしないと、気が気...
すみません和ごめんなさい用法上有什么区别
1、表示道歉 自己做错事,或者给别人添麻烦时,为了向对方表达自己的歉意及内疚时使用。约束の时间に遅れて、済みませんでした。我来晚了,真对不起。2、表示寒暄 “すみません”还经常作为寒暄语被广泛使用,多用于向对方询问、请求等希望对方为自己做某件事的场合。すみません、东京駅までどう...