The Beatles are undoubtedly the greatest, most influential, most fans and most successful band in the history of pop music.
The Beatles have made great contributions to the development of rock and roll all over the world.They have influenced the music and thoughts of several generations of rock and roll bands since the 1960s and directly influenced the change and development of rock and roll.
In Britain, the Beatles have influenced the formation and development of almost every band since the 1960s.
翻译:
甲壳虫乐队毫无疑问是流行音乐界历史上最伟大,最有影响力,拥有最多歌迷,最为成功的乐队。
甲壳虫乐队对于流行音乐的革命性的发展与影响力无人可出其右。对于世界范围内摇滚的发展做出了非常巨大的贡献,影响了自60年代以后的数代摇滚乐队的音乐和思想,直接影响了摇滚乐的变革和发展。
在英国,甲壳虫乐队更是影响了60年代至今几乎每一支乐队的形成和发展。
扩展资料:
甲壳虫乐队,英国摇滚乐队,由约翰·列侬、林戈·斯塔尔、保罗·麦卡特尼和乔治·哈里森四名成员组成。1960年,乐队于英格兰利物浦市成立,其音乐风格源自20世纪50年代的摇滚乐,并开拓了迷幻摇滚、流行摇滚等曲风。
甲壳虫乐队是一支颇具传奇性的乐队。从成立到解散,他们仅仅存在了十年的时间,但是作为一个音乐文化的革命者,其文化影响力早已超过了其艺术的本身。他们的歌声影响了一代人的艺术趣味、服装发式、生活方式和人生态度 。
他们以其反上流社会、反正统艺术的风格,锋利且敢于接触社会敏感问题的歌曲内涵以及在舞台上与世俗挑战的举止征服了各国青年。他们以创新精神丰富和发展了摇滚乐,把摇滚乐带到了另一个历史阶段,从此摇滚乐不再只是一种单纯的娱乐音乐,它有了更多让人思考的东西。
参考资料来源:百度百科-The Beatles
英文介绍和英文介绍的翻译
拜托了