都合和调子都有什么异同?
都合和调子都是表示状况,前者表示客观条件:时间、地点等,后者表示主观条件:身体状况、精神状况等
日语里面的 具合 都合 调子怎么区别呢?求大神详解&
1“具合”和“调子”在物事进展和人的身体状态,情况方面是通用的。“具合”和“调子”即在物事的进行情况;人的活动状态、机器的工作状态为目标而使用!2“都合”在表示某种情况,关系时,往往伴随着某种情况、关系的原因、理由。和“具合”和“调子”几乎无可比性吧?3三词当然还有其它意思,与可比...
日语里面的 具合 都合 调子怎么区别呢?求大神详解&
三者都指状况。调子:指身体或机器的状况;都合:时间的状况,方便合适(与否);具合:物、事、身体的状况,方便,合适,方法。
具合 样子 调子 都合,,,日语谢谢
都合:时间情况。在时间上合不合适,方不方便等。日曜日は 都合が悪くて、パーティーに参加できないんです。星期天时间情况不合适。不能参加晚会了。
都合在日语里是什么意思
比如,都合がいい 通常指某事对某人来说非常方便,无需过多的调整或付出额外的努力。而都合が悪い 则表示事情对某人来说不太方便,可能需要做一些调整才能适应。另外,我们在询问对方是否方便时,可以使用 ご都合はいかがですか? 这句话,它询问的是对方在特定日期或时间段是否方便。例如,当我们...
日语“都合”与“具合”有什么区别?
一、读音不同 都合【つごう】读作 tsugou,具合【ぐあい】读作 guai。二、意义不同 1,【都合】:意为情况,关系,用来表示理由和原因;表示当前的情况(对某人或某事)方便\/合适\/顺利(与否),有事也有趁机、凑巧的意思;表示事前的准备、安排、调度等;副词,表示总共。2,【具合】:表示事物...
都合和具合有什么区别?
与“都合”不同,“具合”更多地关注事物或状态本身,而非时间、场合或安排。总结来说,“都合”和“具合”在日语中虽然都涉及合适性的概念,但“都合”更侧重于时间、场合和安排的合适性,而“具合”则更关注事物或状态本身的合适性。在具体使用时,需要根据语境和表达的内容来选择使用哪一个词。
日语的 都合是什么意思 稍微言简意赅一点
都合(つごう)1.情况,状况。 都合が悪い(不方便)2.机会,时机。 都合により出席できません。(不凑巧)3。筹措,设法安排。 都合を付ける
“都合”是什么意思?
,或“日程安排”,但要把这四个字当作一个名词看待。如果实在要翻译的话,可以理解为:状况、情况、机会,方便指数。举例,别人请你去参加一个晚宴,但是你那段时间已经有了其它日程安排,这时候你可以说:“都合が悪い”,意思是说你那段时间不方便。如果那段时间方便,你可以说:都合がいい ...
都合はどうかな原形是什么
「都合はどうかな」的原形是「都合はどうか」+「な」的形式。译为“情况怎么样呢?”。《大辞林 第三版》的解释是:かな( 连语 )〔终助词「か」に咏叹の终助词「な」の付いたもの。近世江戸语以降の语〕文末にあって,体言または体言に准ずるもの,动词・形容词およびそれ...