韩文翻译!小弟马上去韩企面试 急需韩文简历大神们帮帮忙啊!把下面的话翻译成韩文即可。十万火急!!!

成长过程:我出生在普通的农民家庭,从小帮助父母干农活,体会到父母的不容易,贫穷对我来说,是一种动力。随着年龄的增长,我到了上学的年龄:从小学,初中,高中,到大学,再到韩国留学。在上学的期间,我学习到了很多知识,也成熟了很多。
优点: 性格开朗,细心,和同学朋友相处融洽,有团队精神,个人踏实努力,有较强的责任感,尊老爱幼乐于助人,热爱劳动。
缺点:总是在意别人的脸色,话比较少
在中国主要学习造船的知识,例如:船舶建造工艺,造船的生产设计,船体结构与制图等主要学科。了解了有关船舶知识和造船方法。在学校期间,主修的专业课有船舶工程技术,cad制图,机械制图,课余时间学习tribon制图。能够熟练地使用cad制图。另外,在学校中也参加过一些社团活动。
活动经验: 在渤海大学校,和我们学长一起学习tribon制图和制作水上浮游艇,掌握了更多的造船知识。
留学动机: 想学习韩国语多了解韩国文化以及学习韩国先进的造船技术,开阔自己的眼界,丰富自己的人生经历将来能够有一个好的发展,通过学习韩国先进的造船技术和船舶知识,使自己懂得更多的造船技术,从而来为贵公司贡献出自己的一份力量,为公司努力工作,来创造出更高的效益。
在韩国主要学习韩国语和有关造船知识。通过在国外的学习,我知道了自己的差距,自己也有了前进的目标。努力的去学习老师所讲的每一个知识点,来丰富自己的大脑,从而为贵公司贡献出自己的力量。在贵公司体现出自己的价值。
活动经验:在韩国的饭店兼职做服务员,通过与客人的交流来提高自己的口语水平,同时也能减轻父母的经济负担。
业务领域: 今后想在造船设计方面以及建造方面有所成就。在贵公司希望能在船舶设计工作方面或船舶工程方面业务领域工作。
抱负: 我会在贵公司努力的去工作,为公司做出自己的贡献。在国外学习到的船舶知识,我会积极地运用到自己的工作领域中去,为公司创造出更高的效益。我自己的抱负是当一名船舶设计工程师,来为贵公司设计出更多样式的船。
最后,祝贵公司飞黄腾达,步步高升。通过自己不断学习的专业知识以及在企业工作中的经验与实践,能够成为贵企业的中流砥柱。为造船行业开拓新的篇章。

第1个回答  2013-10-22
成长过程:我出生在普通的农民家庭,从小帮助父母干农活,体会到父母的不容易,贫穷对我来说,是一种动力。随着年龄的增长,我到了上学的年龄:从小学,初中,高中,到大学,再到韩国留学。在上学的期间,我学习到了很多知识,也成熟了很多。
성장 과정: 내가 태어난 보통 농민 가정, 어릴 때부터 도움말 부모 농사일을, 느낀 부모님 쉽지 않다, 가난한 나로서는 일종의 동력이다.나이가 들면서. 내가 가서 학교 나이:에서 초등학교, 중학교, 고등학교 대학교까지 다시 한국으로 유학.학교 다닐 때, 나는공부 많은 지식 도 익었다 많다.
优点: 性格开朗,细心,和同学朋友相处融洽,有团队精神,个人踏实努力,有较强的责任感,尊老爱幼乐于助人,热爱劳动。
장점: 성격이 명랑하다 세심하게 및 학생 친구 멀어지다, 팀 정신을 사람 편하게 열심히, 비교적 강 한 책임감, 어린이를 사랑하다 남을 돕기를 좋아하다, 일하기를 좋아한다.
缺点:总是在意别人的脸色,话比较少
단점: 항상 다른 얼굴이 말이 비교적 적다.
在中国主要学习造船的知识,例如:船舶建造工艺,造船的生产设计,船体结构与制图等主要学科。了解了有关船舶知识和造船方法。在学校期间,主修的专业课有船舶工程技术,cad制图,机械制图,课余时间学习tribon制图。能够熟练地使用cad制图。另外,在学校中也参加过一些社团活动。
중국 주요 학습 조선 의 지식 을 예: 선박의 건조 공예, 조선 생산 디자인, 선체 구조 및 시각 등 주요 과목이다.대해서 관련 선박 지식 과 조선 방법.학교 기간 동안 전공 전공과목 선박 공학, cad 제도, 기계 제도, 과외 시간 학습 tribon 제도.능숙하게 사용할 수 있는 cad 제도.또 학교 에서 도 몇몇 동아리 활동에 참가한 적이 있다.
活动经验: 在渤海大学校,和我们学长一起学习tribon制图和制作水上浮游艇,掌握了更多的造船知识。
활동 경험: 발해 대학교 과 우리 선배 같이 공부 tribon 제도 및 제작 물이 오르다 요트파악 많은 조선 지식.
留学动机: 想学习韩国语多了解韩国文化以及学习韩国先进的造船技术,开阔自己的眼界,丰富自己的人生经历将来能够有一个好的发展,通过学习韩国先进的造船技术和船舶知识,使自己懂得更多的造船技术,从而来为贵公司贡献出自己的一份力量,为公司努力工作,来创造出更高的效益。
유학 동기: 한국어 공부를 많이 알고 싶은 한국 문화 및 공부 한국 선진적인 조선술, 자신의 시야를 넓힐, 풍부하고 자신의 인생 장래 수 있는 좋은 발전 을 통해 한국 선진적인 조선 기술과 선박 지식 공부해서 자기 잘 못 많은 조선술 해 온 귀사를 위해 공헌을나온다. 자신의 역량을 하나 회사 위해 열심히 일 을 창출 더 높다.
在韩国主要学习韩国语和有关造船知识。通过在国外的学习,我知道了自己的差距,自己也有了前进的目标。努力的去学习老师所讲的每一个知识点,来丰富自己的大脑,从而为贵公司贡献出自己的力量。在贵公司体现出自己的价值。
한국 주요 한국어 및 관련 조선 지식.외국에서 학습을 통해 알았다 자신의 차이는 자신의 역시 전진하다.열심히 공부하다 선생님 말씀하신 하나하나 지식을 풍부하게 좀 와제 대뇌 해 귀사를 위해 공헌을 자신의 힘을 내다.지금 귀사의 에셔의 자신의 가치.
活动经验:在韩国的饭店兼职做服务员,通过与客人的交流来提高自己的口语水平,同时也能减轻父母的经济负担。
활동 경험: 한국 식당 알바 하는 종업원이 와 손님 교류를 통해 자신의 구어 수준을 향상시키기, 동시에 부모의 경제적 부담을 줄일 수 있다.
业务领域: 今后想在造船设计方面以及建造方面有所成就。在贵公司希望能在船舶设计工作方面或船舶工程方面业务领域工作。
업무 분야: 앞으로 생각 조선 디자인 면에서 및 건설 방면에.지금 귀사의 희망 수 선박디자인 업무 분야 또는 선박 공사 방면의 업무를 분야에서 일하고 있다.
抱负: 我会在贵公司努力的去工作,为公司做出自己的贡献。在国外学习到的船舶知识,我会积极地运用到自己的工作领域中去,为公司创造出更高的效益。我自己的抱负是当一名船舶设计工程师,来为贵公司设计出更多样式的船。
포부를: 내, 귀사가 열심히 가서 일을 회사를 위해 자신의 공헌을 할 것이다.외국에서공부 선박 지식, 내가 적극적으로 응용되었다 자신의 업무 영역에서 가면 회사를 위해창출 더 높다.나는 자신의 포부를 한 명의 엔지니어가 선박 디자인, 귀사를 위해 디자인문제가 더 스타일 배.
最后,祝贵公司飞黄腾达,步步高升。通过自己不断学习的专业知识以及在企业工作中的经验与实践,能够成为贵企业的中流砥柱。为造船行业开拓新的篇章。
결국, 생일, 귀사가 출세, 고속.스스로 끊임없이 공부 전문 지식 및 기업의 일하는 중에경험 과 실천 통해 기업의 중심 될 수 있는 비싸다.은 조선 산업 개척 새로운 장을 열다.

小弟即将去大连STX面试,不知有没有过来人能提供相关面试经验的,谢...
面试是在一间比较气派的会议室里进行的,4位韩国面试官,1名翻译,主面试官和蔼可亲,他右手边那位也是我二面时候的主考官,比较关注我,我非常喜欢他在谈话中散发的那种韩文化特别赋予的魅力,而离我最近的这位则喜欢从眼镜上面看人。面试的流程很简单,只需我们8个人依次做自我介绍,面试官会挑他们感...

韩语专业的可以从事什么工作?
若是你已拥有一定韩语水平,你可以选择韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程,全面提升韩语能力。 3、企业非翻译岗 除了翻译,也有韩语专业毕业的同学进入韩企,从事企划、经营、人事、运营、会计等非翻译岗位,这些岗位对于韩语的要求没有翻译那么高,但也需要达到能熟练运用韩语的能力,将韩语作为日常工作的语言来使用。

韩语专业就业前景分析
若是你已拥有一定韩语水平,你可以选择韩语TOPIK中高级全程、韩语TOPIK高级全程,全面提升韩语能力。 3.企业非翻译岗。 除了翻译,也有韩语专业毕业的同学进入韩企,从事企划、经营、人事、运营、会计等非翻译岗位,这些岗位对于韩语的要求没有翻译那么高,但也需要达到能熟练运用韩语的能力,将韩语作为日常工作的语言来使用。

相似回答