泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 stray birds of summer come to my window to sing and fly away. and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 o troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 the world puts off its mask of vastness to its lover. it becomes small as one song, as one kiss of the eternal. 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 it is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 the mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away. 6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 if you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么? the sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. will you carry the burden of their lameness? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 once we dreamt that we were strangers. we wake up to find that we were dear to each other. 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees. 11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声。 some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples. 12 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。” what language is thine, o sea?the language of eternal question.what language is thy answer, o sky?the language of eternal silence. 13 静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。 listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you. 14 创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。 the mystery of creation is like the darkness of night--it is great.delusions of knowledge are like the fog of the morning. 15 不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。 do not seat your love upon a precipice because it is high. 16 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。 i sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 17 这些微(风思),是树叶的簌簌之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。 there little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind. 18 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 what you are you do not see, what you see is your shadow. 19 神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。 让我只是静听着吧。 my wishes are fools, they shout across thy song, my master. let me but listen. 20 我不能选择那最好的。 是那最好的选择我。 i cannot choose the best. the best chooses me. 21 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。 they throw their shadows before them who carry their lantern on their back. 22 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。 that i exist is a perpetual surprise which is life. 23 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?” “我不过是一朵花。” we, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"i am a mere flower. 24 休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。 rest belongs to the work as the eyelids to the eyes. 25 人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。 man is a born child, his power is the power of growth. 26 神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。 god expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth. 27 光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。 the light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. 28 啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。 o beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror. 29 我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:“我爱你。” my heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, "i love thee." 30 “月儿呀,你在等候什么呢?” “向我将让位给他的太阳致敬。” moon, for what do you wait?to salute the sun for whom i must make way. 31 绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。 the trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth. 32 神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。 his own mornings are new surprises to god. 33 生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。 life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love. 34 枯竭的河床,并不感谢它的过去。 the dry river-bed finds no thanks for its past. 35 鸟儿愿为一朵云。 云儿愿为一只鸟。 the bird wishes it were a cloud. the cloud wishes it were a bird. 36 瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。” the waterfall sing, "i find my song, when i find my freedom." 37 我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。 是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。 i cannot tell why this heart languishes in silence. it is for small needs it never asks, or knows or remembers. 38 妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。 woman, when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles. 39 当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。 the sun goes to cross the western sea, leaving its last salutation to the east. 40 不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。 do not blame your food because you have no appetite. 41 群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。 the trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven. 42 你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 you smiled and talked to me of nothing and i felt that for this i had been waiting long. 43 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。 但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。 the fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing. but man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and the music of the air. 44 世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。 the world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness. 45 他把他的刀剑当作他的上帝。 当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。 he has made his weapons his gods. when his weapons win he is defeated himself. 46 神从创造中找到他自己。 god finds himself by creating. 47 阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”后边。 shadow, with her veil drawn, follows light in secret meekness, with her silent steps of love. 48 群星不怕显得象萤火那样。 the stars are not afraid to appear like fireflies. 49 谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被压在这轮子下的活人之一。 i thank thee that i am none of the wheels of power but i am one with the living creatures that are crushed by it. 50 心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。 the mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
泰戈尔最著名的诗或者几句话?拜托各位了 3Q
泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 stray birds of summer come to my window to sing and fly away. and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,...
求泰戈尔的美句拜托各位了 3Q
1.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 2.天空中没有翅膀的痕迹,但我已飞过。 3.尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。 4.只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。 5.在群星之中,有一颗星是指导着我的生命通过不可知的黑暗的。 6.如果错过太阳时你流...
泰戈尔比较短的诗
1、《我一无所求》我一无所求,只站在林边树后。倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。我沉静地站立着。我没有走近你。天空和庙里的锣声一同醒起。街尘在驱走的牛蹄下飞扬。把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走...
泰戈尔的诗 优美的拜托各位大神
对岸--泰戈尔 我渴望到河的对岸去。 在那边,好些船只一行儿系在竹竿上; 人们在早晨乘船渡过那边去,肩上扛着犁头,去耕耘他 们的远处的田; 在那边,牧人使他们鸣叫着的牛游泳到河旁的牧场去; 黄昏的时候,他们都回家了,只留下豺狼在这满长着野 草的岛上哀叫。 妈妈,如果你不...
跪求泰戈尔诗中有关爱情的句子,«世界上最遥远的距离»就算了,拜 ...
我爱你 世界上最遥远的距离 不是我站在你面前,你却不知道我爱你 而是明明知道彼此相爱 却不能在一起 世界上最遥远的距离 不是明明知道彼此相爱,却不能在一起 而是明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作 丝毫没有把你放在心里 世界上最遥远的距离 不是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作...
泰戈尔最著名的诗或者几句话?
世界上最远的距离 不是生与死的距离 而是我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是我站在你面前 你不知道我爱你 而是爱到痴迷 却不能说出我爱你 世界上最远的距离 不是我不能说我爱你 而是想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是我不能说我想你 而是彼此相爱 却不...
泰戈尔的诗(朗诵用的,3分钟左右!!!)
游思集:哦,我渴望珍藏一个秘密,犹如夏日的云朵裹着没有滴落的雨珠---个包裹在静默里的秘密,带着它我可以四海漂泊。哦,我渴望在阳光下沉睡的树林里,溪水潺潺悠悠,在那里有人倾听我的柔声细语。今宵的沉默似乎期盼着一阵足音;你却问我为何潸然泪下。我无法向你解释,因为对于我这还是一个未解之谜...
徐志摩的《泰戈尔》原文及赏析
得繁星春水般的“小诗”茁生在中国新诗在早期白话诗之后难以为继的荒野上。“小诗” 的代表诗人冰心就自承是受泰戈尔诗歌的启发而开始写作的。郑振锋在其译《飞鸟集》 初版序中说:“小诗的作者大半都是直接或间接受泰戈尔此集的影响的”,郭沫若也表 示无论是创作还是思想都受到了泰戈尔的影响(参见《沫若文集》之...
《情癫大圣》最后出现的那几句话是怎么说的
是泰戈尔的诗《世界上最遥远的距离》里面的,世界上最遥远的距离不是我在你面前你却不知道我爱你,而是明明相爱却不能在一起
“世界上最遥远的距离 ”这句话出自那里?拜托各位大神
主流是说出自泰戈尔的《飞鸟与鱼》 泰戈尔《飞鸟与鱼》 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是生与死的距离 is not the way from birth to the end. 而是我就站在你面前It is when I sit near you 你却不知道我爱你 that you don't understand I love you. ...