如果it is raining是现在进行时的时态,那么这句话可以翻译成天正在下雨,那么如果这里的raining是形容词的意思,那这句话怎么翻译呢?
可以翻译成“下雨了”么?还是翻译成“下雨的(天气)”
那么“下雨了”又应该怎么翻译呢
it is raining如果这里的raining做形容词,那这句话是什么意思
这里是用现在进行时表示正在发生某事 结构 be 动词 + 动词ing形式 所以这里rain 依旧是动词 而且raining这个词本身不存在 所以更没有形容词的词性
It's raining.是填raining还是rainy
"It's raining." 这句话用于描述当前正在发生的事件,即天空正在下雨。这句话强调了雨正在降下,强调的是正在进行的动作。相比之下,"It's rainy." 这句话则用于描述当前的天气状态或条件,意味着天气多雨或湿润。它不强调雨的正在进行,而是描述了一个持续的天气模式。例如,在经历了多日的雨季之...
It's raining的中文意思
走吧,下雨了,我不想迟到。
raining是什么意思
"Raining"是一个动词,用来描述下雨的情况。当我们说"it is raining"时,意思是天空中正在下雨。下雨是水从云层中降至地面的过程。下雨是自然界中常见的现象,可以发生在任何时间、任何地点。下雨有时可能是一场短暂的阵雨,也可能是持续较长时间的连续降雨。下雨对于植物的生长和生态系统的平衡非常重要...
Raining 是什么意思?
Raining是英语中“下雨”的意思。当天气变得湿润并有一些持续的降水时,人们通常会说:“天在下雨(It's raining)。”在英语中,“raining”是现在分词形式,用于描述正在进行的动作。此外,“raining cats and dogs”也是一个英语表达,类似于中文的“倾盆大雨”,形容雨势很大。除了表示天气下雨,“...
raining与 rainy都为形容词,那么什么时候用哪一个?
raining 是形容正在下着雨的。如:That was a raining night.(形容整夜都在下雨)rainy 是形容多雨的,时不时地下着雨的 如:That was a rainy night.(形容整夜时不时地下雨)
It's raining men是什么意思?
men 在英文里通常是口头禅,没有任何意思。 所以,这句话的意思是:下雨了 正下雨呢
It is raining now. raining 词性是什么
raining是动词的ing 形式,也可以理解是动名词 作表语
It is rainning=It is rainy=It rains.这是什么意思?
从时态上考虑:It is raining. 现在正在下雨。动作正在进行。It rains . 习惯性动作。如:It often rains in summer 。夏天经常下雨。但现在可能是晴天。it is rainy . rainy 是形容词,是状态,多雨的,阴雨连绵的。是指天气,也不一定就下。
itisrainy和itisraining区别
1、词性不同:ainy形容词,表示经常下雨不一定现在在下雨。raining动词的现在分词形式表示正在下雨。It'sraining强调动作,表示正在下雨。It'srainy强调状态,表示是个雨天。2、意思不同:It'srainy指的是下雨天,It'sraining是说正在下雨,理论上来说两个是不相等的。比如外面正在下雨你就可以和别人说...