我想翻译一本国外的书,然后再在中国出版销售?请问需要怎么做,流程怎么样的

如题所述

1联系国外出版社,谈版权引进;
2议价协商,草拟合同;
3国内书号申请;
4翻译,国外排版并提供书稿;
5国内书稿送审。
6一般3个校次,然后正常出版。追问

要事先付钱给国外吗

追答

合同签订之后付款啊!
国外讲究契约精神。

追问

可是在国内都还不知道卖得怎么样,就付钱给他们,风险多大?

而且我们也没什么钱怎么办

追答

大家在商言商,至于你引进版权之后,图书在国内是否能够畅销需要你们自己去做市场分析和调研。国内500家出版社,每一家不都承担这样的风险吗!

还有一种可能性,就是你们公司用经销商的身分去和国外谈,但是成功的概率很低,你们得自己走门路。

追问

可以约定国内销售额给国外分成吗

就不事先付钱了

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

可不可以把外国的书翻译成中文书在中国卖来赚钱?这样做翻译人员需不需...
可以的,但是涉及到版权问题 不要花本钱,要的是时间,因为书的翻译不可能是翻译软件那么简单。那样太直白,你的书就卖不出去。要把书面语言转化为白话文,就像我们平时看得文章一样 希望能帮到你

关于国外教育方面的图书想在中国出版的问题。
一般情况下,出版社需要提供以下一些证明材料:一是证明该图书价值好的相关材料,二是你要取得原著作者的授权,三是你要取得原著出版单位的授权。(5)稿酬问题。付酬方式主要有两种,一是一次性付酬,二是阶段性支付方式,主要取决于出版的印数和销售情况。总之,这是不小的学问,我只是简单地为你提供...

我想翻译一本日语漫画在国内出版,需要经过哪些程序?
一般都是通过出版社,出版社买下版权在中国出版。不过,你得是这家出版社的签约译者。出版社还要对这本书评价,不是是书就能出版发行的。你如果想做这行的话,可以试试把自己译的稿子寄到出版社,给主编看看,不过多半没有回音。其实我建议你先给大学老师看看,听听他们的建议吧!

我有美国的版权,我有国际标准书号,我想在中国印刷
已经在美国发行的话,看你和美国出版机构是怎样签署的合同,主要是发行的范围和出版的版本,如果不包括中国境内发行的中文版就不冲突,你只需要和国内出版社联系出版事宜即可,因为他们只有你英文版的版权,中文版的还在你手中。如果和美国签署的是全世界发行的范围,所有文字版,那你的所有版权都属于美国...

关于出书的问题
可能的影响有:1、大部分院校无法用其来评职称;2、出版社一般要求出书者不能单独定价,进入超市或新华书店时这类图书单独销售比较困难,因为没有单价,只有总定价。■提问者:闪闪动人内容:管理员你好,我是从事插画工作的作者,和朋友计划在06年制作一套儿童读物,但我很少在网上看到儿童读物具体的出版流程及价格,另外还有...

在中国出版一本书要经过怎样的审查
1.出书需要什么要求出版的程序包括: 1、完成作品并录入/排版,设计封面,做到稿件齐、清、定; 2、直接向出版社编辑部门投稿或者找代理人代理出版您的作品; 3、由出版社或者代理人初步审核选题、稿件,签署出版合同或代理合同; 4、交纳相关费用:出版管理费(书号费)、编审费(部分出版社不收取或者...

一本外文书的翻译,究竟有多重要呢?
想要中国很好的融入世界,就需要有一个强大的翻译团队,有一群对中国文化比较了解又懂得国外文化与语言的类似全球通的这样的人群,将中国与世界联系到一块,将中国这个文化大国很好的展示给世界各国。现在的书籍设计都非常人性化,很多作者的重点思想都会用加粗或者粗体显示,让你掌握作者的重点内容。快速阅读...

在国内出版的书如何拿到国外出版?
1、联系组稿编辑专门跟作者或经纪人打交道,负责联系组稿、审稿的提纲和样章。2、组稿编辑代表出版公司同作者或经纪人预签或正式签订出版合同。3、书稿翻译。可以自己请人翻译,也可以让出版商负责翻译,一般为后者。4、书稿转交责编审核。责编审读后会向作者提出修改意见,作者修改后再交责编审核,直至...

出书问题???
可能的影响有:1、大部分院校无法用其来评职称;2、出版社一般要求出书者不能单独定价,进入超市或新华书店时这类图书单独销售比较困难,因为没有单价,只有总定价。 ■提问者:闪闪动人 内容:管理员你好, 我是从事插画工作的作者,和朋友计划在06年制作一套儿童读物,但我很少在网上看到儿童读物具体的出版流程及价格,...

为什么外国的畅销书要等很多年才能在中国出版发行呢?
一:意识形态的问题。目前我国引进版的图书大多集中在欧美,而西方与中国在意识形态上有比较大的差别,国家出于意识控制的需要,所以西方文艺作品的审查会非常严格,而且就算出版了,也可能会有删节之类的事情;二,市场意识的问题。国内的出版社虽然有些有所谓的版权代表,其实都是形同虚设的,目前国内...

相似回答