求英语高手翻译

First of all, thank you all for watching “Moonlight”. I hope you all liked the story and the characters so far. It was few hard working months for all of us, and I’m glad it’s getting excellence ratings.

Many of you ask where I was this week. Well, I took a personal visit to the States for for family matters. (I did get in time for the Olympic opening though :-D)

Only my flight back, I came across this interview with Natalie Portman, what she said in her interview made me think, and reflect on what it means to be an actress, the following is quoted from the magazine:

An Ivy-Leaguer like Portman is hardly going to get worked up over her inches of tabloid space anyways, having expressed a long-term desire to pursue research in her college major, psychology. But who says the two are mutually exclusive? The actress demonstrates her aptitude for understanding both: ” Acting is really fulfilling on a personal level, but I don’t know how much it contributes to the world, ” she musese, ” although i think a world witout movies and theater would be a sad one. I think there’s definite need for entertainment and stories about people. As a person, you practice empathy. That’s your job. You say, ‘I wonder waht that person’s life is like?’ That’s a really cool way to look at the world, to try to understand what other people are feeling ad think about how their lives must be. That sounds presumptuous but at the same time, it’s pretty amazing to get to do over and over again… It’s very different from all the self-centredness that being a movie star is. They’re polar opposites, all ouside of yourself and not thinking about other people, which is exciting.”

Natalie really puts together what it means to be an actor in a understandable way. It isn’t about the fame, nor about the meaningless gossips the tabloids make up. It’s about how to find one’s role in society. What she said really gave me a peace of mind. Brilliant!

不要网页翻译 请高手能尽量翻译得语言通畅些

First of all,首先
thank you all for watching “Moonlight”.感谢大家收看“月光”
I hope you all liked the story and the characters so far. 我希望你们已经被故事情节和演员表演深深打动
It was few hard working months for all of us, 这几个月来的工作有一定的难度
and I’m glad it’s getting excellence ratings.我很高兴看到努力取得的荣誉。

Many of you ask where I was this week.你们很多人问我这礼拜我到哪去了
Well, I took a personal visit to the States for for family matters.我因为家庭的原因去美国做了一趟私人拜访。
(I did get in time for the Olympic opening though :-D)我的确赶上了看奥运会开幕式 :-D

Only my flight back,我的飞行刚刚结束
I came across this interview with Natalie Portman,我就拜访了娜塔莉波曼
what she said in her interview made me think,她在采访中说的话让我联想到
and reflect on what it means to be an actress,作为一个女演员的意义
the following is quoted from the magazine: 以下是我引用杂志上的话

An Ivy-Leaguer like Portman is hardly going to get worked up over her inches of tabloid space anyways, having expressed a long-term desire to pursue research in her college major, psychology. But who says the two are mutually exclusive? The actress demonstrates her aptitude for understanding both: ” Acting is really fulfilling on a personal level, but I don’t know how much it contributes to the world, ” she musese, ” although i think a world witout movies and theater would be a sad one. I think there’s definite need for entertainment and stories about people. As a person, you practice empathy. That’s your job. You say, ‘I wonder waht that person’s life is like?’ That’s a really cool way to look at the world, to try to understand what other people are feeling ad think about how their lives must be. That sounds presumptuous but at the same time, it’s pretty amazing to get to do over and over again… It’s very different from all the self-centredness that being a movie star is. They’re polar opposites, all ouside of yourself and not thinking about other people, which is exciting.”

汗...这分我不要了还不行么...杂志部分也太多了吧...才30分...哼...

Natalie really puts together what it means to be an actor in a understandable way.娜塔莉的确以一种不可思议的方式为女演员下了一个定义
It isn’t about the fame,与名望无关
nor about the meaningless gossips the tabloids make up. 也不是小报报道的那种毫无意义的闲聊式采访
It’s about how to find one’s role in society.而是关于一个人如何在社会中寻找到自己的角色
What she said really gave me a peace of mind. 她说的那些话真的给我的内心带来了平静(是功夫熊猫里的师父吗?)
Brilliant!真厉害!
(一个褒义词,要联系上下文理解)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

高手用英语怎么说?
高手的英文:superior 一、词汇解析 superior 英[suːˈpɪərɪə];美[sʊˈpɪrɪɚ]adj. 上级的;优秀的,出众的;高傲的 n. 上级,长官;优胜者,高手;长者 例:We have a relationship infinitely superior to those of many ...

英文翻译,,, 高手 的英文是什么
past master expert specialist mater-hand whiz proficient 等,在英语中,翻译为"专家"的都可以称为高手.坚决抵制机器翻译!!!

求英语高手,翻译成中文
5.it's very hard to get whole day pass wheb we lose some kind of control.

求英语超级高手翻译词组``·
at ease with安逸,舒适 beyond reach够不着 board the train乘火车 break into tears\\laughter 突然哭\/笑起来 give sb a lift让某人搭车, 帮某人忙 on guard against警惕(提防)keep company 结交(和...交往)last but not least最后但并不是最不重要的(一点)lose face丢脸 make a fuss over为....

求英语高手翻译
求英语高手翻译 1.Creative designer with a solid proposal is weled and rewarded with a negotiable contract 有创意而且有靠谱的建议的设计人员是受欢迎的,而且会获得一份可商榷的合同。 2.Aessories that add life to the creation cover from daily life to professions, holidays to oasi...

求英语高手帮忙翻译成英文,一定要人工翻译。
Everyone knows that money is an evil thing but all of us are keeping gathering it.说美女是祸水,可谁都想要,说高处不胜寒,都在努力往上爬;Everybody believes that beatiful girls are dangerous when everyone chase after them. Everyone tries best to get higher while knowing that it’...

小弟跪求。。英语高手帮我翻译一些字
蓝色装备[翻译]- Blue equipment 紫色装备[翻译]- Purple equipment 不是这个啊[翻译]- is not this one 我朋友都没有在线[翻译]- my friend doesn`t on line 谢谢您上次的帮助[翻译]- thanks for your help last 我想和你一起做任务[翻译]- i would like to do the mission whit you 你...

请英语高手翻译一下。
descending without the aid of a parachute 不借助降落伞降落,这是一个比喻,为了描述下降速度之快,而且危险剧烈的程度很高。翻译为”急剧下降“就是。and 是个连词,前后各为一个简单句,前面的句子如上,后面的句子:going up a flight of stairs without gasping is a major fitness challenge 其...

求英语高手翻译
and I’m glad it’s getting excellence ratings.我很高兴看到努力取得的荣誉。Many of you ask where I was this week.你们很多人问我这礼拜我到哪去了 Well, I took a personal visit to the States for for family matters.我因为家庭的原因去美国做了一趟私人拜访。(I did get in time ...

急求英语高手帮忙翻译!不要百度或有道翻译的,最好是自己翻。谢谢!_百 ...
suitable for normal students and office workers.4. Yes,you are right. But as I stated above, the performance of this mobile phone's CPU is perfect so people will choose it at a affordable price.纯手工翻译 我也是从事出口IT产品的 有些地方不是完全直译但是感觉那样更贴切,望采纳 ...

相似回答
大家正在搜