找老大帮我翻译一下这段英文.谢谢

You are fool,You are in my sum easy to be fond of you easy to think of together
你这是用在线翻译翻的吧 有没有别的翻译了?

译:【你不但愚蠢,而且在我看来总是那么易自恋同时还容易(妄想)自以为是.】

就是:You are fool,in my sum You are easy to be fond of you ,easy to think of ,together.

think of 企图,欲想.together,是指also, 意指同时有两个缺点.就是you have 2 things together.中的together的意思. in sum,大体上, in my sum 在我看来总是,

这是一个不规范英文语句.但在美国有很多人母语说的是西班牙语,没有经过正规英语学样学习.因此【写】出来的语法还不如我们. 但上一句不影响他们自己【听】出是什么意思.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-08-15
你是傻瓜,在我看来,你很容易让别人喜欢上你和很容易让人想起。
第2个回答  2008-08-15
你这傻瓜,在我看来,你很容易让别人喜欢上你同时也很容易让人想起。

大哥,原文没标点的吗??看死人啦。同时好像有点用词的问题哦。本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-08-15
你是傻瓜,你在我的心容易被喜欢,你很容易想到一起
第4个回答  2008-08-15
病句

找老大帮我翻译一下这段英文.谢谢
就是:You are fool,in my sum You are easy to be fond of you ,easy to think of ,together.think of 企图,欲想.together,是指also, 意指同时有两个缺点.就是you have 2 things together.中的together的意思. in sum,大体上, in my sum 在我看来总是,这是一个不规范英文语句.但在...

请各位高手帮我翻译下这段英文的意思
When you are young, you may want several love experiences.年轻的时候,也许你很想有恋爱的体验。But as timegoes on, you will realize that if you really love someone, the wholelife will not be enough.但是时间久了,你会意识到,如果真爱一个人,竭其一生恐怕都不足以表达对她的爱。Y...

找高手帮我翻译下下面的话..谢谢大家了! 很着急
1.The designer (who\/that) I am going to introduce is Mark Chung!2.He, the pioneer who made the fashion-design move towards the world in the 1980's .3.He, (one of) the most influential master of fashion-design although a bit contentions.4.He, Mark Chung, a giant in ...

哪位大哥能帮我把这段话用英文翻译出来
which for developing countries, China has become particularly important. Especially in China and the ASEAN Free Trade Area for the southeastern region of China's economic construction and development also play

请大家帮我翻译下这段英文!非常感谢!
看到你的眼睛我的心理会受伤 因为我知道我必须说 我们的爱逐渐消失,是时候各自前行 分开去走自己的路 希望这只是一个插曲 我们只是暂时这样 我无法假装我们依然很好 当我们的距离越来越远 宝贝,睁开你的眼睛 让我们试一试 如果我们的爱没有问题 那我们就不会说再见 不,对我们的爱 我们不会说再见 ...

大家帮我翻译一下。这段话要先翻英文再翻中文。谢谢
the 仄 weather歪则 is 伊丝 becoming比康明 colder 扣得儿 and 安得 colder扣得儿。这一句连起来就是:天气越来越冷了。The weather is becoming colder and colder.抬克 凯额 哦夫 腰塞奥夫!Take care of yourself.照顾好自己。瑞母满饱吐 弯额 猫 可漏Z思!Remember to wear more clothes,...

请帮我翻译一下这段英文什么意思,谢谢
We ship from stock and this was our last pair that we had in our stock. In an attempt to find you a replacement pair, I did a check of other vendors on Amazon and with the manufacturer and it appears this color Thunderbird moccasin has been discontinued.这款鞋子, 我是从...

请高手为我翻译一下下面这段英文歌词
'cos i've had about enough (enough) 我已经受够了 i need your help (help) 我需要你的帮助 got to make this here thing stop (stop) 把发生在这里的事摆平。baby i swear i tell the truth (uhuh)(从这一句,说话对象转向被告)宝贝我对天发誓 about all the things you used to do...

请帮忙翻译一下这段外贸英文,谢谢
第一条是巴西的,要求报价50%的过氧化氢,价格条件是CFR SANTOS, 还要求报价你们所能供应的最高浓缩度的。第二条是巴基斯坦的,要求供应50%过氧化氢。第三条是阿曼的,要求供应碳酸钾,每月一个整箱,要求玻璃瓶装的,按照一个整箱报价CIF美元价,以即期信用证付款。

谁来帮我翻译一下这句英文?
这句话开头省略了 you, (you) be the change you wish to see in the world.这句话的直译就是, 你要去改变, 改变成为你想要这个世界的改变。有文采一点就是像二楼所说的了 希望改变世界就先改变自己。 jackie823 | 发布于2009-03-17 举报| 评论 0 0 "You must be the change you wish to ...

相似回答
大家正在搜