《两小儿辩日》这篇文言文翻译成白话文?
翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。” 另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。 一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这...
两小儿辩日的白话文怎么说?
白话译文:一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。一个小孩说:“太阳刚出来时像车盖一样大,到了中午却像个盘子,这不是远时看起来小而近时看...
两小儿辩日这篇文言文的译文
《两小儿辩日》的文言文及翻译如下: 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎...
两小儿辩日的白话文
孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”
两小儿辩日白话文
有一天,孔子东游途中,看到两个小孩在为什么事情争的面红耳赤,便上前问是什么原因。一个小孩激动地说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,中午的时候离人远一些。”另一个小孩提高嗓门大声说道:“我认为太阳刚出来的时候离人远些,而中午时离人近些。”一个小孩小脸发红,语气特别坚定,说道:“...
两小儿辩日(白话文)
两个小孩看着孔子,嘻嘻哈哈地笑着走了。孔子一边想着那问题,一边慢悠悠的走着,不知不觉就来到一片空地里。这时正处于正午,太阳火辣辣地当头照。孔子这是看看地下的影子,又短又小。再看看头顶上的太阳,想小盘一样大小,可见是离人类十分远,但是却像火一般的热。这到底是为什么?为了方便观察,...
两小儿辩日文言文翻译 两小儿辩日白话文
孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来的时候离人远些,而到中午的时候距离人近。一个小孩说:“太阳刚出来的时候像车盖一样大,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的看着...
两小儿辩日 白话文(200字)不要翻译啊!!!急
两小儿辩日《古文》孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰,我以日始初时去人近,而日中时远也。一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂。此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤。此不为近者热而远者凉乎?”孔...
两小儿辩日 的一个小孩中说的太阳早上离人进的原因是什么
他说的太阳早上离人近的原因,用原文答为:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”译为白话文是:“太阳刚出来时像车盖一样大,到了中午时太阳却像盘子那样小,这不是离人近看起来大,而远看起来小的道理吗?”...
《两小儿辩日》翻译成白话文是?
《两小儿辩日》参考译文:孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小,这...