日语问题,と思う前面接名词的时候不是应该加だ吗,为什么这里不是こと...
と在表示引用、转述的时候前面要求是完整的句子,所以存在句需要有断定助动词だ来做谓语才能是完整的句子,但是这句话是不一样的,这里的と是格助词,提示宾语,是体言接续,也就是说こと是这句话的宾语,所以没有だ
关于と思う前加だ的问题
と思う是 觉得 前面应该是觉得的内容。内容需要是一个完整的句子。所以要加だ来结句。という前面有两种情况。一种是起名字。一种是说的内容。给一个事物起名字的话,前面只需要一个单词,所以不用加だ 说的内容的话,前面需要是一个完整的句子。所以要加だ それは テレビだと思う 我觉得...
...いう」という前面的名词要用简体形式だ吗?为什么图片里面加了だ_百...
一般是做形容动词使用的。だめ的后面,加不加だ都可以,但是意思不一样。だめという。。。是说,【だめ这个词的意思】如何如何。だめだという意味,翻译过来是【是说不行的意思】。简而言之,だめ是一个词,だめだ是一个句子,一个判断。这里是解释手势的含义,当然要用だめだ。
思うですだけ 是什么意思? 动词后不是不能加です、だ的么?
前面加不加だ是句子的问题吧,一般都是+と思う给一个事物起名字的话,前面只需要一个单词,所以不用加だ说的内容的话,前面需要是一个完整的句子。给一个事物起名字的话,前面只需要一个单词,所以不用加だ说的内容的话,前面需要是一个完整的句子。思うですだけ的中文意思是“只是在想”。日语...
日语初级问题 すばらしい ことだと 思います こと是事情是吧 那こと...
こと有很多用法,在这里用作名词,解释为"事情",と思う前面是名词和形容动词的话要加上だ,形容词和动词时则不用加。こと后加だ是表示肯定句。
日语中 と 的语法中 前面什么时候用だ
楼主,你说的「と」前面接句子或名词,这个应该是作为补格助词的用法。体言(名词等)或名词+「と」+言う/考える/呼ぶ/思う 这样的句型,「と」前面表示后面那些动词表示的”说“、”想“等的内容 因此,如果前面是判断句型时,就成为「~~だと思う(等)」。以上请参考 ...
...というと 为什么接名词的时候前面有时候加だ有时候不加? 山登り...
加だ的时候,前面是一个完整的句子,……が(は)……だ,引用(或指代)的是整句话。没加的时候它前面就是一个名词,可以直接引用,所以不用加だ (山登りが趣味だ)といっても---登山是兴趣(完整句)(そのときの悔しさ)といったら---那个时候的懊悔(名词)(あの店)というと---...
问个日语的“と”的问题
不过,跟汉语不同的是,日语里的形容动词在这种句子里,后面必须加 「だ、である」。形容词则要用原型,因为形容词的终止型和连体型是一样的。因此,楼上有“美味しいだと思う也可以”这种说法是错误的。必须说“美味しいと思う”。(注意:形容动词的终止型和连体型是不同的,终止型是加である...
...うがいいと思います。为什么いい的简体形直接加と不用加だ?谢谢_百...
形容动词,即ナ形容词的场合下:形容动词的原型是语干接だ的,这种情况下要加上だ再接と思う。名词其实同理 比如静か的原型是静かだ。所以造句子的时候形容动词的后面都需要接上です或だ。この町はとても赈やかだと思う。形容词,即イ形容词的场合下:イ形容词的原型就是い结尾。他不需要在...
...思う的用法我不清楚?还有前面要不要加だ有什么区别?
わたしは彼がそんなばかなことをするとは思わない。\/我不相信他会做那样的傻事。3. 预想,预料,推想,推测,估计,想象,猜想。(推量する)思うほどの结果が得られない。\/得不到预想的结果。仕事は思ったより楽だった。\/工作比预想的容易。彼は来るだろうと思う。\/我预料他会来的。ま...