《返老还童》中的经典台词翻译

你可以像疯狗那样对周围的一切愤愤不平
你可以诅咒命运
但是等到了最后一刻
你还是得平静的放手而去
翻译为英文

You could be mad as a mad dog

at the way things went.

You can swear,

and curse the fates...

But when it comes to the end...

You have to let go.

这段出现过两次:

克拉克船长临终前的遗言;

巴顿陪他老爸看日出时的背景声。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-01-17
"You can be as mad as a mad dog ....

at the way things went,,,,,

you can curse the fates,,,,

but when it comes to the end,,,,,

you have to let go..........
第2个回答  2009-01-15
"You can be as mad as a mad dog

at the way things went

you can curse the fates

but when it comes to the end

you have to let go..........

As mad as you can around all angry, you can curse you have to fate, but such last minute to the time, you can only let go lightly.
相似回答