请译"古人岂欺我哉?"

如题所述

  直译为:古人怎么会欺骗我呢?

  要理解这句话,先得弄清楚说这句话的人所处的背景.

  在下面这个故事中,说这句话的人是要表达一种责问,或者是不满.他要表达的意思是:为什么古人的书籍不能助我?难道古人在欺骗我吗?

  这个故事在清代袁枚<子不语>中这样记载的:
  刘迂鬼
  刘羽冲者,沧州人。性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩董天士画《秋林读书图》,纪厚斋先生题云:“兀坐秋树根,块然无与伍。不知读何书,但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱。”盖规之也。偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵,与之角,大败。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤,绘图列说于州官,州官使试于一村。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得。
  恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。后风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下摇首独步,侧耳听之,所诵仍此六字。

  纪晓岚的《阅微草堂笔记》有这样的记载:
  刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和①,性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩②董天士作画,倩厚斋公题。内《秋林读书》一幅云:“兀做秋树根,块然无与伍。不知读何书?但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱③。”盖规之也。

  偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列干④州官。州官也好事,使试于一村。沟洫⑤甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。

  由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久,发病死。

  后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则歘⑥隐。次日伺之,复然。

  泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀⑦曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱,而不执旧谱;国医不泥古方,而不离古方。故曰:‘神而明之,存乎其人⑧。’又曰:‘能与人规矩,不能使人巧⑨。’”

  〔概述〕有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制。一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。后来他又得到一部古代水利著作,读了一年,又声称可以把千里瘠土改造成良田。州官让他在一个村子里试验,结果沟渠刚挖成,天降大雨,洪水顺着渠道灌入村庄,村里人险些全被淹死。从此刘羽冲闷闷不乐,每天总是独自漫步在庭院里,千百遍地摇头自语道:“古人岂欺我哉?”不久便在抑郁中病死。
  〔注释〕①先高祖:称已故的高祖。唱和:以诗互相赠答。 ②倩:请。 ③井田谱:据说西周时曾实行过井田制。后世有些士大夫为了解决现实土地问题,企图恢复井田制,画出图谱,这是复古的愚蠢行为。 ④干:谋求。 ⑤沟洫:沟渠。洫:田间水道。 ⑥歘:同“欻(xū)”,火光一现的样子。 ⑦昀:作者本人,纪昀。 ⑧“神而”二句:语出《周易》。意思是,具有最高的智慧而能洞察事物,这样的修养的才能只能存在于某些人的身上。 ⑨ “能与”二句:语出《孟子》。意思是说,木工能把制作的准则传授给别人,但不一定能使别人技巧高超,那需要自己寻求的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-06-18
一般是引用了一些古人的话语后,有人指出不正确

然后就说,古人是不会骗我们的——意思是古人的说法或做法是正确的。
第2个回答  2006-06-18
古人怎么感欺骗我?

请译古人岂欺我哉
直译:古人怎么会欺骗我呢?现在用于比喻有实际意义的能力需要自己去挖掘和创造。由来:有一个叫刘羽冲的读书人,性格孤僻,好讲古制。一次他偶尔得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有人聚众造反,刘羽冲便训练了一队乡兵前往镇压,结果全队溃败,他本人也差点儿被俘。后来他又...

泥古者愚原文及翻译
原文:刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说干州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!

恒独步庭院,摇首自语曰:"古人语岂欺我哉!" 的句子的意思
常独自在庭院里散步,摇着头自言自语道:“古人说的话,怎会欺骗我呢”不过原话应该是这样:恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉?”

摇首自语曰:“古人岂欺我哉?”如是日千百遍,惟此六字,是什么意思?
回答:千百遍地摇头自语道:“古人难道是欺骗我的吗?”就这六个字。

摇首自语曰:“古人岂欺我哉?”如是日千百遍,惟此六字
由是 抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉?”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。译文:有个叫刘羽冲的人,偶然间得到一本古代兵书,伏案研读一年多后,自称可以统帅十万大军作战。恰巧当时乡里有土寇滋祸,刘羽冲自告奋勇担负把乡人训练成士兵的任务,并与贼寇列兵对阵。不料麾下士兵...

恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂敢欺我哉?”译文
(他)常常独自在庭院(台阶)散步,说:“古人难道在欺骗我么(或古人怎么能欺骗我呢)?”

刘羽冲读书文言文原文及翻译
沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是郁郁不自得,恒独步庭院,摇首叹息:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。译文 刘羽冲,是沧州人,性格孤僻,喜欢讲古制,实际上根本行不通。他偶然得到一部古代兵书,伏案读了一年,便自称可以统率十万大军。恰好这时有地方土匪军队造反...

泥古者愚文言文翻译 泥古者愚文言文翻译及原文
沟洫甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱而不执旧谱国医不泥古方而不离古方。”

《刘羽冲泥古不化》的全文翻译,不要概述
他曾请董天士作画,画中秋林读书图反映了他对古代知识的痴迷,但对现实的理解却显得荒谬。他自以为通过一部古兵书成为军事专家,结果在对抗土匪时惨败,被俘;又凭一部古水利书幻想改造荒地,却因洪水灾害导致村民罹难,他对此深感懊悔,终日喃喃自语:“古人岂欺我哉!”阿文勤大人对此事有这样的见解:...

《阅微草堂笔记》的翻译
由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久,发病死。 后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则歘隐。次日伺之,复然。 泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害事,...

相似回答