《天净沙·秋思》全诗翻译注释
《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。下面是我整理的《天净沙·秋思》全诗翻译注释,欢迎阅览。【原文...
天净沙·秋思翻译和原文
天净沙·秋思翻译和原文如下:《天净沙·秋思》【元】马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽...
天净沙秋原文及翻译注释
《天净沙·秋思》原文及翻译注释如下:原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:干枯的藤蔓缠绕着老树,黄昏时分,树上栖息着乌鸦。小桥下溪水潺潺,旁边有稀疏的人家。荒郊古道上,一匹瘦马艰难前行。夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在远方的天涯。注释:1、枯...
马致远的《天净沙·秋思》全诗。
《天净沙·秋思》是元代散曲家马致远的作品。全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。全文的字面意思:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了...
《天净沙.秋思》全文翻译及赏析
《天净沙·秋思 》马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯.译文:枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马.夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在天涯.赏析:这首小令仅五句28字,语言极为凝炼却...
《天净沙,秋思》全诗是什么
天净沙·秋思 朝代:元代 作者:马致远 原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
天净沙秋思的全诗是什么?
《天净沙·秋思》原文:元代:马致远。枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的...
天净沙秋思翻译及原文
《天净沙秋思》翻译及原文如下:一、原文 《天净沙.秋思》元·马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。二、译文 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐...
古诗天净沙秋思
【原诗】天净沙·秋思 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家.古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯.【译文】枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马。夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在天涯。【中心思想】这首小令仅五句28...
天净沙.秋思古诗译文
《天净沙·秋思》:元·马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文:乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,小桥下流水潺潺,在小桥的边上有几户人家。在古老的道路上有一匹瘦马,顶着西风驮着游子艰难前行。夕阳渐渐从西边落下,只有孤独的旅人漂泊在天涯。马致远作品:《寿阳曲·江...