最初的梦想日文版歌词 就是银の龙の背に乗って的歌词 翻译成中文是啥意思

如题所述

中岛美雪的那首。

骑在银龙的背上 (银の龙の背に乗って)

大海的那边现在确实有谁在受伤

悲叹他无力得就像还不能飞翔的雏鸟

快点把悲伤变成翅膀

快点把伤痕变成罗盘针

悲叹他无力得就像还不能飞翔的雏鸟

直到飞翔的梦实现、昨天只不过是颤抖的等待

明天我顺着龙足登上背脊、呼喊到「嗨、去吧」

骑在银龙的背上、飞过生命的沙漠

骑在银龙的背上、穿过云雨的旋涡

即使失去了一切能失去的东西、我还是能依靠他的手指

只能感受到柔软的皮肤、那是因为他能品尝到我的疼痛

快点把悲伤变成翅膀

快点把伤痕变成罗盘针

悲叹他无力得就像还不能飞翔的雏鸟

即使翅膀还像棉花那样柔弱、即使爪子还像树芽那样无依靠

明天我顺着龙足登上背脊、呼喊到「嗨、去吧」

骑在银龙的背上、飞过生命的沙漠

骑在银龙的背上、穿过云雨的旋涡

骑在银龙的背上、穿过云雨的旋涡

骑在银龙的背上

骑在银龙的背上

原文:

中岛みゆき - 银の龙の背に乗って
作词:中岛みゆき
作曲:中岛みゆき
あの苍(あお)ざめた海(うみ)の彼方(かなた)で
今(いま)まさに谁(だれ)かが伤(きず)んでいる
まだ飞(と)べない雏(ひな)たちみたいに
仆(ぼく)はこの 非力(ひりき)を叹(なげ)いている
急(いそ)げ悲(かな)しみ 翼(つばさ)に変(か)われ
急(いそ)げ伤迹(きずあと)罗针盘(らしんばん)になれ
まだ 飞(と)べない雏(ひな)たちみたいに
仆(ぼく)はこの 非力(ひりき)を叹(なげ)いている
梦(ゆめ)が 迎(みか)えに来(き)てくれるまで
震(ふる)えて待(ま)ってるだけだった昨日(きのう)
明日(あした)仆(ぼく)は龙(りゅう)の足元(あしもと)へ崖(がけ)を登(のぼ)り
呼(よ)ぶよ「さあ、行(い)こうぜ」
银(ぎん)の龙(りょう)の 背(せ)に乗(の)って
届(とど)けに行(い)こう 命(いのち)の砂漠(さばく)へ
银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って
运(はこ)んで行(い)こう 雨云(あまぐも)の涡(うず)を

失(うしな)うものさえ失(うしな)ってなお
人(ひと)はまだ谁(だれ)かの指(ゆび)にすがる
柔(やわ)らかな皮肤(ひふ)しかない理由(わけ)は
人(ひと)が人(ひと)の伤(いた)みを聴(き)くためだ
急(いそ)げ悲(かな)しみ 翼(つばさ)に変(か)われ
急(いそ)げ伤迹(きずあと) 罗针盘(らしんばん)になれ
まだ飞(と)べない雏(ひな)たちみたいに
仆(ぼく)はこの非力(ひりき)を叹(なげ)いている
わたボコリみたいな翼(つばさ)でも
木(き)の芽(め)みたいな頼(たよ)りない爪(つめ)でも
明日(あした)仆(ぼく)は龙(りゅう)の足元(あしもと)へ崖(がけ)を登(のぼ)り
呼(よ)ぶよ「さあ、行(い)こうぜ」
银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って
届(とど)けに行(い)こう 命(いのち)の砂漠(さばく)へ
银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って
运(はこ)んで行(い)こう 雨云(あまぐも)の涡(うず)を

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って
运(はこ)んで行(い)こう 雨云(あまぐも)の涡(うず)を

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

银(ぎん)の龙(りょう)の背(せ)に乗(の)って

以上
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-04-16
雨的日文发音错了,不是a ma 是a me

日文版最初的梦想歌词及中文意思
明天我顺着龙足登上背脊、呼喊到「嗨、去吧」骑在银龙的背上、飞过生命的沙漠 骑在银龙的背上、穿过云雨的旋涡 骑在银龙的背上、穿过云雨的旋涡 骑在银龙的背上 骑在银龙的背上 原文:中岛みゆき - 银の龙の背に乗って 作词:中岛みゆき 作曲:中岛みゆき あの苍(あお)ざめた海(うみ...

求:银の龙の背に?って 的歌词的翻译
像还不会飞的雏鸟一般 我感叹自己的力量还不够强 梦が迎えに来てくれるまで 震えて待ってるだけだった昨日 在梦想尚未来到之前 昨日我徒然颤抖地等待 明日 仆は龙の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」明天 我将登上山崖往龙的足底前去 我将高喊:出发吧!银の龙の背に乘って 届...

请问有谁知道中岛雪美唱的最初的梦想的日文版歌词?TAHNKS!
抱歉啊抱歉,那不是中岛雪美.是<中岛美雪>.而且也不是"最初的梦想"而是<银の龙の背に乗って>,翻译过来是<骑在银龙的背上>.银の龙の背に乗って あの苍ざめた海の彼方で 今まさに谁かが伤んでいる まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている 急げ悲しみ 翼に変われ ...

《最初的梦想》日文版叫什么名字?
一、概述:《最初的梦想》是范玮琪演唱的一首歌曲,由姚若龙作词,曲子则来源于日本歌手中岛美雪的《骑在银龙的背上》(银の龙の背に乗って),收录在范玮琪2004年5月7日发行的《最初的梦想》中。二、歌词:如果骄傲没被现实大海冷冷拍下 又怎会懂得要多努力 才走得到远方 如果梦想不曾坠落悬崖千钧...

最初的梦想 日文版 叫什么名字
《最初的梦想》日文版叫《银の龙の背に乗って》。一、概述:《最初的梦想》是范玮琪演唱的一首歌曲,由姚若龙作词,曲子则来源于日本歌手中岛美雪的《骑在银龙的背上》(银の龙の背に乗って),收录在范玮琪2004年5月7日发行的《最初的梦想》中。二、歌词:如果骄傲没被现实大海冷冷拍下 又怎会...

最初的梦想词曲都是谁写的
中文版的歌词作者是姚若龙 但这首歌的原唱是来自日本的中岛美雪演唱的《银の龙の背に乗って》,这首《银の龙の背に乗って》(中译《骑在银龙的背上》)是得过最佳题材奖的《五岛医生诊疗所》的主题歌,该剧讲述的是一个医生如何在缺医少药的小岛上守护岛民的故事。仁心仁术大概就来形容这个...

中岛美雪 -《银の龙の背に乗って》中文骑在银龙背上
最初的梦想绝对会到达 实现了真的渴望 才能够算到过了天堂 绝对会到达 music now end 如果楼主想要的是骑在银龙背上的中文翻译的话比较麻烦了 我去美雪的官方网查到了骑在银龙背上最精准的歌词(日文)あの苍ざめた海の彼方で 今まさに谁かが伤んでいる まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこ...

最初的梦想歌词是什么意思?
多渴望懂得的人给些温暖借个肩膀 很高兴一路上 我们的默契那么长 穿过风又绕了弯 心还连着像往常一样 最初的梦想紧握在手上 最想要去的地方 怎么能在半路就返航 最初的梦想绝对会到达 实现了真的渴望 才能够算到过了天堂 最初的梦想绝对会到达 实现了真的渴望 才能够算到过了天堂 ...

中岛美雪,银の龙の这首歌,中文名字叫啥
银の龙の背に乗って あの苍ざめた海の彼方で今まさに谁かが伤んでいる 在苍茫大海的那边 有人正在收到伤害 まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている 就像不能飞行的幼鸟 我感叹自己无力回天 急げ悲しみ 翼に変われ 悲伤快点化作我的翅膀 急げ伤迹 罗针盘になれ 伤痕...

最初的梦想这首歌表达什么意思
求给发首最初的梦想这首歌 :y.qq.\/#type=song&mid=000Q3vqG3GaDXl&play=1 最初的梦想这首歌什么时候出的 《最初的梦想》是范玮琪演唱的一首歌曲,由姚若龙作词,曲子则来源于日本歌手中岛美雪的《骑在银龙的背上》(银の龙の背に乗って),收录在范玮琪2004年5月7日发行的《最初的梦想...

相似回答