拳皇中八神发大暴时说的 哭吧,叫吧,然后就去死吧。。。用日语怎么翻译···

如题所述

八神庵的独白:

■ 出场:すぐ楽にしてやる
su gu ra ku ni shi te ya ru
马上将你解决掉
■ 出场[96草剃京专用]:いまさら命乞いか···
i ma sa ra i no qi no i ka
到现在才来求饶吗…
■ 出场[97草剃京专用]:キサマの死をもってな
ki sa ma no shi o mo- te na
就用你的死来结束吧
■ 出场[98草剃京专用]:なら燃え尽きろ、洁くな
na ra mo e qi ki ro i sa ki yo ku na
如果将一切都烧尽的话,不就干净了吗
■ 出场[99草剃京专用]:くたばりぞこなったか····!
ku ta ba ri zo ko na- ta ka
你还没有被杀吗…?
■ 出场[2000草剃京专用]:御托はいらんぞ···行くぞ!
go ta ku wa i ran zo i ku zo
别罗嗦了…来吧!
■ 出场[2001草剃京专用]:言いたいことはそれだけか··ならば··
ki ki ta i ko to wa so ne da ke ga na ra ba
如果你只是想说这种话…那就……
■ 胜利①:そのまま死ね!
so no ma ma shi ne
就那样去死吧!
■ 胜利②:月を见る度思い出せ!
tsu ki o mi ru ta bi o mo i ta se
每次看到月亮时就会想起我!
■ 挑拨:俺が怖いのか?
o re ga o wa i no ka
我很可怕吗?
■ 挑拨[暴走]:キョオォォォ~!
Kyoooo
京~!
■ 暗払:どうしたぁ!
do u shi ta a
怎么样!
■ 琴月阴:死ねっ!
shi ne-
去死吧!
■ 八稚女[出招时]:游びは终わりだ!
a so bi wa o wa ri da
游戏结束了!
■ 八稚女[击中时]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!
na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da
哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!
■ 八酒杯:楽には死ねんぞ!
ra ku ni wa shi nen zo
安乐地去死吧!
■ 析爪栉:行くぞ!
i ku zo
来啊!
■ 暗削:グズがッ!! まだだ!!
ku su ga- ma da da
浪费时间!!还有啊!!
■ 爪栉[STRIKER]:逃がすかぁ! つまらん!
ni ga su ka tsu ma ran
想逃吗!真无聊!
■ 逆剥/逆逆剥:邪魔だ!
jia ma da
别烦我!
■ 回避:无駄だ!
mu da da
没用的!
■ 受身:バガめ!
ba ga me
混蛋!
■ 失败:このままでは终わらんぞ~
ko no ma ma de wa o wa ran zo
还没有结束的~

K'
■出场:俺一人で充分だ
o re hi to ri de jiu u bun da
*我一个就足够了
■ 出场[2000 Maxima专用]:本気かよ····?
hon ki ka yo
你是认真的吗……?
■ 出场[99 Krizalid专用]:かたづけてやるぜ····
ka ta dzu ke te ya ru ze
让我来干掉你……
■ 胜利①:あんたじゃ役不足だぜ
an ta jia ya ku fu so ku da ze
你还未够资格
■ 胜利②:どいつもこいつも····!
do i tsu mo ko i tsu mo
全都是这样……!
■ 胜利③:おれにさわんじゃねえ····!
o re ni sa wan jia ne e
别惹我……!
■ 胜利④[Kula专用]:気味が悪いぜ、お前····
ki mi ga wa ru i ze o ma e
你令我毛骨悚然啊……
■ 挑拨:なめんじゃねえぞ、てめえ
na men jia ne e zo te me e
你可别小看我啊
■ HEAT DRIVER:终わりにしようぜ····
o wa ri ni shi yo u ze
要结束了……
■ 受身:やるじゃねえか
ya ru jia ne e ka
有点本事啊
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-03-04
1F的【快活林】吸气 同学已经贴出来了,正确

泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!
na ke, sa ke be, so shi te, shi ne-! ko ko ma de da
哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!

-----------
楼上的 283694161, 就算你鄙视1F的同学,但你的答案也问非所答。
你回答的根本和楼主问的完全不沾边。你就不要在这里乱说话了。
第2个回答  2009-03-04
泣 け、 叫 べ、 そ し て、 死 ねっ! ここ ま で だ!
na ke 、sa ke be 、 so shi te, shi ne -! koko ma de da !

如此对应。

既然是问到拳皇的问题,如果283694161不服的话,那么很希望你能和F1同学在线挑上一局。
第3个回答  2009-03-04
泣け、叫べ、そして、死ねっ
第4个回答  2009-03-04
强烈鄙视那个粘贴那么多的~人家就问一个~

正确答案:
これで终わりだ
ko lai dai ou wa li da(读法)
到此为止了

拳皇中八神发大暴时说的 哭吧,叫吧,然后就去死吧。。。用日语怎么翻译...
■ 八稚女[击中时]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da 哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!■ 八酒杯:楽には死ねんぞ!ra ku ni wa shi nen zo 安乐地去死吧!■ 析爪栉:行くぞ!i ku zo 来啊!■ 暗削:グズ...

拳皇97八神庵所有说的话的意思谁懂得日文啊?还有八神庵和草京刚出场的...
■ 八稚女[击中时]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da 解:哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!■ 八酒杯:楽には死ねんぞ!ra ku ni wa shi nen zo 解:安乐地去死吧!■ 析爪栉:行くぞ!i ku zo 解:上啊!

拳皇中的八神在每次发招时都说的什么什么乱系八糟的话~
na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da 哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了! ■ 八酒杯: 楽には死ねんぞ! ra ku ni wa shi nen zo 安乐地去死吧! ■ 析爪栉: 行くぞ! i ku zo 上啊! ■ 暗削: グズがッ!! まだだ!!

拳皇97八神于火神的开战对话译成中文怎么讲
”(译:你等着死吧)[其实本身这句话字面意思是:你的死是由我掌握的]。但个人觉得以八神的性格,说出的话应该是上面那种译文。八神赢了时(与对手无关)一般是三种反应,一种是狂笑,一种是往地上吐口痰,“そのまま死ね!”(译:就那样死吧!)。第三种是八神站一个很酷的姿势,右手在...

拳王人物说的日语是什么意思
八稚女[击中]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ! na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da 哭吧、叫吧、然后就去死吧!到此为止了! 八酒杯:楽には死ねんぞ! ra ku ni wa shi nen zo 安乐地去死吧! 析爪栉:行くぞ! i ku zo 来啊! 暗削:グズがッ!! まだだ!!

拳皇八神庵说的话
洁くな!」把一切都烧光的话,不就干净了!4、99版「くたばり损なったか?」解 :你还没有死么?5、2000版:「御托はいらんぞ……」「行くぞ!!」解 :别废话了……\/来吧!6、2001版:「言いたい事はそれだけか……ならば消えろ!」如果你想说的只有这个……那你就去死吧 ...

请教拳皇2002人物开场和结束时的语言翻译。
八稚女[击中时]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da 哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!逆投:邪魔だ!jia ma da 别烦我!回避:无駄だ!mu da da 没用的!受身:バガめ!ba ga me 混蛋!失败:このままでは终わらん...

拳皇97上的人物说的话是什么意思?
任务完成!克拉克:不愧是军人啊!雅典娜:失败时:对不起……不知火舞出场:不知火舞来了!失败:ANDY!!KING:出场:COME ON BABY!七枷社:失败:什么 布鲁 玛丽:出场:你准备好了么?八神:出场:啊,快乐的时光开始了 八稚女:哭吧,叫吧,然后死吧!!矢吹 真吾 :出场:加油吧,真吾!

拳皇97中大蛇出场的那段台词是什么
读法:sa na gi o ya bu ri qio u wa ma i u 翻译:破蛹而出的蝴蝶,飞舞吧。大蛇(Orochi、オロチ)是著名格斗游戏《拳皇》系列中的第4作《拳皇97》的最终BOSS。被称为地球意志的存在(并非是神),自人类创世以来守护着人类,但自从人类从自然中脱离出来,“大蛇”对于人类来说便成了“恶...

谁知道拳皇97游戏中他们说的话是什么意思?
哭吧、叫吧、然后就去死吧!八酒杯:楽には死ねんぞ! ra ku ni wa shi nen zo 安乐地去死吧!逆剥\/逆逆剥:邪魔だ! ja ma da 滚开!回避:むだだ mu da da 没用的啊 受身:バガめ! ba ga me 蠢材!失败:このままではおわらんぞ~ ko no ma ma de ha o wa ran zo 这就是(我...

相似回答