帮忙翻译一下中文和英文

1.You are immersed(淹没)in a strong cultural atmosphere in this traditional Chinese tea-house.2.These special fiavored moon-cakes have beenmade for our foreign friends.3.Having jiaozi(dumplings)on New Year's Eve is a Chinese custom.Making jiaozi together is a symbol of a happy family reunion.4.Tianjin Goubuli Baozi is world-famous.It is not only good to eat;it also smells good and is good tolook at.5.We should have more fresh and green food and less junk food.6.尽管粤菜闻名全世界,许多广东菜肴已不再保留它们的特有风味了。

第1个回答  2008-12-27
1你淹没在一个强大的文化氛围在这个传统的中国茶得家2.这是特别月亮蛋糕有beenmade为我们的外国得朋友3.Having饺子(饺子)的除夕是一个华人饺子一起是一个象征,一个幸福的家庭团聚。 4.天津狗不理Baozi是世界famous.It不仅是很好吃,味道也不错,是很好的tolook at.5我们应该有更多的新鲜和绿色食品和减少垃圾得食物6 。
第2个回答  2008-12-27
1.你被这个传统的中国茶馆里强大的文化氛围所淹没。
2。这些用面粉特殊制作的月饼是为我们的外国朋友制作的。
3.除夕夜吃饺子是中国的传统习俗。一起做饺子代表了一个家庭的融洽。
4.天津狗不理包子世界闻名,是一种色香味俱全的食物。
5.我们应该吃更多的新鲜和绿色食品,减少垃圾食品的摄入、
Although Cantonese is famous throughout the world, many Cantonese dishes are no longer retain their unique flavor本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-12-27
1 你在这个传统的中国茶馆被强大的文化氛围所淹没

2这些特别美味的月饼是为我们的外国朋友们所准备

3在除夕吃饺子是一个中国的传统习俗。全家人在一起包饺子已经成为一个幸福家庭团聚的象征。

4天津狗不理包子是世界闻名的。它不仅好吃而且味道很好,还好看

5我们应该多吃新鲜的绿色食品,少吃垃圾食品= =。

6Despite the well-known Cantonese cuisine in the world, many of the Guangdong food is no longer retain their unique flavor of.
第4个回答  2008-12-27
1 。您正在浸泡在强大的这个传统文化气氛的中国茶馆。

2 。这些特殊节日月亮蛋糕已经为我们的外国朋友。

3 。在饺子(饺子)的新年夜是中国自定义。 做饺子一起是一个象征,一个幸福的家庭团聚。

4 。天津狗不理包子是世界闻名的。它不仅是很好吃,而且味道很好,是很好看。

5 。我们应该有更多的新鲜和绿色食品,减少垃圾食品

Although Cantonese is famous throughout the world, many Cantonese dishes are no longer retain their unique flavor
第5个回答  2020-02-10
你好,可以这样翻译:

1.她离开家去旅行,希望着激动和冒险。

2.He
always
has
a
dream
of
to
try
to
adventure
in
Antarctic.

3.
相似回答