日语 手に入れたい在这怎讲

日语 あなたが手に入れたいのは私からの谢罪ですか、それとも、梦ですか。 中文:你是想要我道歉,还是想要实现自己的梦想。

第1个回答  2019-10-26
"手に入れる"本来的意思是"得到,入手",“手に入れたい”就是“想得到”
这句话直译是“你想得到的是,我的道歉还是(你自己的)梦想”
你那翻译由于意译了一下,可能使你不好理解了。

日语 手に入れたい在这怎讲
"手に入れる"本来的意思是"得到,入手",“手に入れたい”就是“想得到”这句话直译是“你想得到的是,我的道歉还是(你自己的)梦想”你那翻译由于意译了一下,可能使你不好理解了。

すべて手に入れたいんでしょう 用日语怎么读?
すべて su be te 手に入れたい te ni i re ta i んでしょう nn de sho u

日语:手に入る 手に入れる 有什么区别
入る是自动词,手に入る更倾向东西到手的客观状态;入れる是他动词,表示动作发生者通过行动把该物拿到手。

日语翻译!周りからみたら、今の私は最高の人生を手に入れた。
从周围来看,我现在正值人生的巅峰。最好的工作,最好的工资,之后会过上最好的生活。但是,对我来说,一切才刚开始,一切都将从1开始。但是这无论对谁,都无法说出口。就算是家人。。。就算说了,他们也无法理解。迄今为止,我从末放弃过,从末逃避过。当然,现在的我,也将这样继续努力。只是,...

日语中“欲しい”怎么读?
日语中“欲しい”读音:【hosii】。1. 想要,要。(自分の手に入れたい。)茶が欲しい。\/想喝茶,要茶水。そんなものは少しも欲しくない。\/那种东西一点也不想要。彼を养子に欲しい。\/想要他当养子〔入赘女婿〕。时间がもっと欲しい。\/时间再多点儿就好了。あのおもちゃが欲しいよう。

い怎么读
い读 i 一二三四的一音

请哪位懂日语的兄弟姐妹能帮我翻译下这句话,感激不尽!
何もないけれど、仆にとって必死に手を伸ばして触れたい何かを泣きたいほど手に入れたい 直接翻译:虽然什么都没有,而我却想要得到那个对我而言定要死命地伸出手去触碰东西,想得要哭出来。这里“仆にとって必死に手を伸ばして触れたい”整体是个定语修饰后面的“何か”,虽然在原句中有...

几句游戏里的日语,求翻译啊
手に入れたらぜひゆずって。到手后一定要让给我。ちゃんとおれいはするわ。我会好好感谢你的。ありがとう!谢谢 はいこれはおれいよ。给,这个是一点谢意 そうだわ!是啊 この手纸をとどけてくれない?能帮我送这封信吗 がコほしいんだよ。想要……手に入れたらゆずってくれないか...

日语问题,关于~だろうが~だろうが
…であってもなくても。「高価―ぜひ手に入れたい」例句 1,速かろうがゆっくりであろうが、注意して运転しなさい。2,君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は结婚できない。3,あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を议长に推荐します。

日语 手に入れる 的假定是 手に入れれば 还是手に入れば?为什么?
日语 手に入れる 的仮定形是入れば。因为、手に入れれば的原形是手に入れれる。

相似回答
大家正在搜