帮忙翻译一封信~ 不长~

非常感谢你的学院能给我contional offer

我已经在去年12月重新考了一次雅思 而且成绩其实已经达到要求了
扫描文件见附件 你可以在www.***上核实

所以你觉得合适的话可不可以给我正式的offer

另外,由于我们学校正放寒假,原先给你的地址可能会没有人签收
请将offer发到以下地址:***

再次感谢你能给我这次深造的机会,如果一切顺利的话,我将在以后两年努力为你的学院和项目作出自己的共享...

非常感谢!

(还能写点什么..大家有什么建议也给我说说吧~先谢谢大家啦~)
我不是不想写呢~准备自己写一遍 然后看看别人的
怕自己的写不好呢...

我说的话...你还是自己写比较好~

这种东西以后要常写的...不练不行

.......楼下那位........中英互翻你也敢用???那是比天书还天书的天书~!

外星人都读不懂。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-01-22
楼主申的哪呢?
第2个回答  2009-01-22
英语:
Thank you very much for the college give me contional offer

I have already re-December last year, an IELTS test and the results are already meet the requirement of the
Scanned documents see annex you can verify the www .***

So you can find the appropriate words to me a formal offer

In addition, because our school is being put winter vacation, the original to your address may be no sign
Please offer sent to the following address: ***

Thank you once again, give me the opportunities for further studies and, if everything goes well, I will in the future two years of hard work for your college and projects to make its own share ...

Thank you very much!
日语:
非常に多くの大学のメインcontionalを提供するしていただきありがとうございます

私は既に昨年12月の再は、 IELTSテストし、その结果、すでにの要件を満たしている
スキャンした文书を并合するかどうかを确认することができますはwww .***を参照してください

だから、私には正式なオファーは、适切な言叶を见つけることができます

また、私たちの学校の冬休みは、あなたのアドレスを元にされているのに署名することができる
详しくは、下记のアドレスに送信提供: ***

再び、メインとさらなる研究のための机会を与える场合、すべてがうまくいけば、私はあなたの大学のプロジェクトのためのハードワークの今后2年间で、独自のシェアを...ありがとう

本当にありがとうございます!
法语:
Merci beaucoup de me donner le collège offre contional

J'ai déjà re-Décembre l'année dernière, un test de l'IELTS et les résultats sont déjà répondre à l'exigence de la
Voir l'annexe des documents numérisés, vous pouvez vérifier le www .***

Ainsi, vous pouvez trouver les mots pour moi une offre formelle

En outre, parce que notre école est en cours de vacances d'hiver, l'original à votre adresse mai aucun signe de
S'il vous plaît offre envoyée à l'adresse suivante: ***

Je vous remercie encore une fois, me donner les possibilités d'études et, si tout va bien, je vais à l'avenir de deux ans de travail acharné pour vos projets de collège et de faire sa part ...

Merci beaucoup!

先翻译这么多吧!
相似回答
大家正在搜