日语中い形、な形形容词是否可以直接修饰动词

日语中い形、な形形容词是否可以直接修饰动词

可以是可以,一般情况下是不习惯这样的说法的,而且有一个前提条件就是那动词的后面必须还要接了一个名词,如果只是光接动词的话那是不可以的。

比如:1、幸せな眠っている赤ちゃん 幸福的睡着觉的婴儿
2、美しい飞んでいる扬羽蝶 美丽的飞着的蝴蝶
3、大きい回っている観覧车 巨大的转动着的观览车
3、白い舞い散らす花びら 白色的飘落的花瓣

上述4句话都可以用其它形式代替:
1、幸せな眠っている赤ちゃん
(幸せそうに眠っている赤ちゃん )幸福的睡着觉的婴儿

2、美しい飞んでいる扬羽蝶
(美しくて、飞んでいる扬羽蝶)很美丽,飞着的蝴蝶

3、大きい回っている観覧车

(大きくて、回っている観覧车)很大,而且还在不断转动的观览车

4、白い舞い散らす花びら 白色的飘落的花瓣
(白くて、舞い散らす花びら)白色的,飘落的花瓣

一般日本人还是习惯说括号中的句子,括号上面的句子也算对,但不习惯那样说,尤其是第一句。

再比如:1、あの赤い小さい萎みかけている花は何の花ですか?(那个红色的,又很小,而且快要枯萎的花是什么花?)
2、あの赤くて、小さくて、そして萎みかけている花は何の花ですか?
3、赤くて、小さくて、そして萎みかけているあの花は何の花ですか?
这是两个形容词的い形再接动词的例子,三句全对但后两句比第一句常用,第一句很勉强。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-02-01
不行い形要把い变成く才可以,な形要在词干后必须加に才可以修饰,本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-02-01
不可以.除非动词名词化.
相似回答
大家正在搜