メルト
歌:初音ミク、halyosy
朝 目が覚めて
(一早醒来)
真っ先に思い浮かぶ 君のこと
(脑中就浮现出你的身影...)
思い切って 前髪を切った
(下决心修了浏海)
「どうしたの?」って闻かれたくて
(想藉此让你说出"怎麼了呢"这样关心我的话)
ピンクのスカート お花の髪饰り
(换上粉红色的裙子 别上小花造型的发饰)
さして出かけるの
(准备ok出发吧!)
今日の私は
(今天的我...)
かわいいのよ!
(可是超可爱的喔!)
メルト 溶けてしまいそう
(melt~ 像是要被融化了一般)
好きだなんて
(像是"我喜欢你"这种话)
绝対に言えない・・・
(我根本说不出口・・・)
だけど メルト
(但是 melt~)
目も合わせられない
(就连眼神也无法交会)
恋に恋なんてしないわ
(这样的恋情又怎麼会有进展呢・・・)
わたし だって
(不过我是真的・・・)
君の事が ・・・好きなの
(很喜欢你)
=间奏=
天気予报が ウソをついた
(天气预报又失灵了)
土砂降りの雨が降る
(居然下了这样的倾盆大雨)
カバンに入れたままの オリタタミ伞
(虽然包包中有摺叠伞)
うれしくない
(但是却一点也高兴不起来)
ためいきを ついた
(有点失望的叹了口气)
そんなとき
(就在那个时候)
「しょうがないから入ってやる」なんて
("真没办法 我们一起搭伞吧"从旁传来)
隣にいる きみが笑う
(在身旁的你 腼腆的笑著)
恋に落ちる音がした
(当时的我 听到了坠入恋爱的声音)
メルト 息が诘まりそう
(melt~ 感觉快要无法呼吸)
君に触れてる右手が 震える
(碰触到你的右手 在微微的颤抖著)
高鸣る胸 はんぶんこの伞
(在这一人一半的伞下 心脏感觉就要跳出来了)
手を伸ばせば届く距离
(在这触手可及的距离下・・・)
どうしよう・・・!
(真让我不知所措)
想いよ届け 君に
(很想对你传达我的思念)
お愿い 时间をとめて
(真希望时间可以停下来)
泣きそうなの
(明明就快哭出来了)
でも嬉しくて
(但是心底却又很高兴)
死んでしまうわ!
(我快要受不了这种感觉了)
=间奏=
メルト 駅についてしまう・・・
(melt~ 转眼间就要抵达车站)
もう会えない
(也就快要无法见面了)
近くて 远いよ
(明明你就在身旁 却感觉很遥远)
だから メルト 手をつないで
(所以 melt~ 现在真的很想牵著你的手)
歩きたい!
(跟你一起走下去)
もうバイバイしなくちゃいけないの?
(已经到了非说"bye bye"不可的时候了吗?)
今すぐ わたしを
(真希望你 现在可以)
抱きしめて!
(紧紧抱著我)
・・・なんてね
(唉 想想而已啦)
希望日文高手可以帮忙啦.这个是女生部分的歌词.谢谢啦