他,是一名身患残疾、无法直立行走的乞讨者;他,来到捐款箱前,把仅有的30多元现金全部放了进去。他的举动被热心路人用相机记录下来放到网上,迅速成为近两日各大论坛的热帖。
昨日下午,记者与一名不愿透露姓名的知情街坊取得联系。经对方确认,照片中的场景正是上周五下午发生在广州越秀区华乐街支援抗震救灾募捐活动现场的一幕。
该知情街坊回忆,上周五下午将近5点,他和两名同事经过环市东路世贸大厦东面的露天广场,远远看见一名乞讨者蹒跚“走”到捐款箱前。
“在场的工作人员和路人都以为他只是路过。当他说出‘我要捐款’时,所有人都愣住了。”知情街坊的同事老谢说。当时这名乞讨者从碗里掏出几个硬币,让站在旁边的阿SIR(警察)帮忙投入捐款箱,但阿SIR知道这钱的分量,坚持让他亲手捐。
工作人员见状,赶紧把捐款箱拿到地上,摆在他的面前。他将硬币一个一个放进箱子后,又抬头向工作人员说了句“我还有钱”,便从衣兜里掏出一些纸币往箱子里塞。老谢粗略算了一下,大约有三四十块。这位残疾人表示,他是从露天电视得知灾情后赶过来捐款的。
这一过程被热心路人用相机全程记录下来,并以“一个身残心不残的捐款者,令世人动容”为主题发上网络,引起了许多网友的极大关注。大家纷纷回帖,不少人更直言自己是含着泪看完组照的。
“没想到,两天后他又来捐款了!”据知情街坊透露,前日下午3时许该名捐款者第二次来到捐款现场,把身上的近10元零钱全部投入捐款箱。他表示,自己虽然患有小儿麻痹症,但也想为四川灾区出一份力
请帮我翻译成英文,谢谢!急用
Help me,please!
帮忙翻译一下,急用,谢谢了,翻译成英文
Thank you for your teacher to give me this second-round exam. I call SunChuang fly from jiangsu xuzhou, China mining university, my undergraduate studies is the marketing professional, the application submitted by the institute is the enterprise management professional, I really hope tha...
帮忙翻译一下,(中译英!)急用!!谢谢!!
1. 这次活动是谁组织的?Who orgonizes this movement?2. 和谁一起去?Whom are you going with?3. 去美国多久?住哪儿?How long are you going to stay for? Where to live?4. 知道具体行程吗?出发和回程时间是哪天?住宿安排?What's the detailed schedule? Which day do you leave a...
英语翻译!!急用!!
--I will be graduating in October. But there's a lot of pressure on employment opportunities right now and good jobs are not easy to find. So I want travel, work for two years and train myself. At the same time I can open my eyes and experience different cultures in diff...
求大家帮忙,翻译成英文(急用)谢谢~~!
spirit:chasing the greatest,do good to the society 公司愿景:让更用户享受我用与真诚所缔造完美服务 The corpration wish:make more customers have the services that made by our love and sincerity 公司使命:做优秀专业电信增值业务运营商 The corporation target:do excellent and professional teleco...
帮忙翻译一下,谢谢了,急急急!!!中译英
备及药剂辅助的前提下,已经初步筛选出5种适合XX周边农户种植的品 类。此项研发的意义在于,以较低的投入获取较高水平的产出,从而让 郊区从事花卉生产的企业和农民直接受益。Flowers and plants market new gateway. SW Group Ltd devotes in the research and development suits the Chinese domestic ...
中文翻译英文 急用,需要人工翻译!谢谢!
Hello! I have received your sample.And I am aranging the manufacturing for you. The product will be mailed to you in four days . Please send your address of express delivery and your account number to me,for the convenience that I can send the product to you in time. The ...
请懂英文的朋友尽快帮助翻译一下,急用,请不要用翻译器。谢谢!
I will arrive in KualaLumpur at 12:25 tomorrow, keep the same flight, please arrange pickup.
请麻烦帮忙翻译成英文,急用!非常感谢!!
a lot for yr contribution at the class, from which I benefit a lot.And it is our hornor again that we can enjoy yr lessons at last semester, and I will try my utmost.Pls contact me if you have any questions.Thanks in advance.注: 根据英文语境习惯,我擅自改了个别词。
帮忙翻译一下呗,翻译成日语,急用,谢谢啦!
自分はもっと顽张って、より多くの知识を身につけるべきだと思う。2.私たちにxxxを言いました。3.席を离れる时、别人に迷惑をかけないため、椅子を必ず戻してください。カスタマの情报を漏らさないため、コンピュータも必ずシャットダウンしてください。