要求一字一句都解释出来 翻译"马正惠公尝其所藏嵩<<斗牛图>>.暇日展暴于厅前.有输租氓见而窥笑.公疑之,问其故.对曰:'农非知画,乃识真牛.放其斗时,夹尾于髀间,虽壮夫膂力不能出之.此图皆举其尾,似不类矣.'公为之叹服''
翻译 古文 快快快 紧急!!!
大概意思就是说 一个叫马正惠的人珍藏有一幅<斗牛图> 在闲暇的一天把它拿到大庭广众下展示 这时有个农夫看见后在旁偷笑 马正惠就奇怪了 问他为什么(笑) (农夫)说:“我是一个农民 不懂画 但是我了解真的牛 把牛放出来争斗时 它的尾巴是夹在身后的 即使是壮汉都不能把它尾巴扯出来 但是这个图...
小古文《立志》的译文 快快快!!! 急需
译文:范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷,没有依靠.就改嫁到了长山的朱家.(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书.(他)白天、深夜都认真读书.五年中,竟然没有脱去衣服上床睡觉过.有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上.(范仲淹)常常是白天苦读,什么...
谁给我 古文:鲁国之传?译文也要,快快快!!!
原文 鲁国之法,鲁人为人臣妾於诸侯,有能赎之者,取金于府。子贡赎鲁人于诸侯而让其金。孔子曰:“赐失之矣!夫圣人之举事,可以移风易俗,而教导可施于百姓,非独适己之行也。今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行,不取其金,则不复赎人矣。”翻译 鲁国有一道法律,如果鲁国人在外国见到...
求《楚人齐语》文言文翻译!!!快快快!!
原文 孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”曰:“使齐人傅之。”曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣;引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。” 子谓薛居州,善士也,...
八年级下册人教版古诗古文翻译
(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。 两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。(...
朱熹的《朱子家训》的古文与译文???
文:黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饭食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾...
陋室铭的全文及其翻译和解析,快快快,急用!!!
内容及注释与翻译 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室①,惟吾德馨②。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒③,往来无白丁④。可以调素琴⑤,阅金经⑥。无丝竹之乱耳⑦,无案牍之劳形⑧。南阳⑨诸葛庐,西蜀子云⑩亭。孔子云:何陋之有?⑾ 注释: (1)斯、是:均为指示代词斯,这。陋室:陈设...
袁枚的《题画》的翻译!急急急!!!
题画 (清)袁枚 村落晚晴天,桃花映水鲜。牧童何处去?牛背一鸥眠。翻译 : 村落村落傍晚天还很晴,桃花倒映在水显得更加鲜艳。牧童到了什么地方去?牛背上一只鸥睡着了。希望能够帮到你
《雪夜访戴》全文翻译。快快快!!!急!急!急!
译文:王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命仆人斟上酒。四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》。忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说...
狼胀如牛 文言文 翻译 快啊 急 是聊斋志异的那一篇 原文自己找啊 快快...
非屠,乌能作此谋也!翻译:有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里...