帮忙翻译一下吧~

皇甫谧年二十,不好学,游荡无度,或以为痴。尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。任氏曰:“《孝经》云:‘三牲之养,犹为不孝。’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,岂我居不卜邻,教有所阙,何尔鲁钝之甚也!修身笃学,自汝得之,于我何有!”因对之流涕。谧乃感激,就乡人席坦受书,勤力不怠。居贫,躬自稼穑,带经而农,遂博综典籍百家之言。沈静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。著《礼乐》、《圣真》之论。

皇甫谧二十岁,不好读书,整天到处游荡玩乐,人家都以为他是“痴”史。有次他得到一些瓜果,便送给后叔母任氏,任氏说:“《孝经》里说“就算每天吃三牲,也不算是孝道”,你今年二十多岁了,不读书,不闻道,根本就不能安慰我的心。”因此感叹道:“昔日孟母三迁

.....

离开一会,一会继续。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-11-04
There
is
an
old
Chinese
saying
"a
paradise
downstream
Jervois."
This
sentence
is
no
exaggeration
to
Jervois,
these
two
historic
cities
near
Shanghai,
with
their
beautiful
scenery
that
attracts
millions
of
tourists
at
home
and
abroad
each
year.
For
example,
the
art
of
Chinese
landscape
architecture
model
of
the
South,
rich
and
charming
Suzhou
garden
create
numerous
natural
landscape
in
a
limited
space
.
Garden
ponds,
rivers,
stones,
flowers,
trees
bring
to
the
visitors
poetic
mood.
it
has
become
a
place
that
all
tourists
want
to
go
to.
注:
jervois

'苏杭'的
专有名词
第2个回答  2020-07-11
the
production
of
some
advertisements
pun
is
on
the
basis
of
certain
cultural
background.
the
prevalence
of
English
language
and
culture
in
Chinese
has
formed
a
bridge
of
bilingual
translation.
Set
of
translation
is
to
translate
English
advertisement
using
the
instrinsic
mode
that
English
has
been
deposited
in
Chinese.
仅供参考
你在这个基础上再改改估计就可以了...
第3个回答  2019-10-13
正是在4月下旬危险靠近良好,
-
已知AP考试时的荒谬(无助的荒诞感我的生活)让我吃惊。我的问题正在为36至晚上像往常一样讨论。当我37的名单,一个文学研究论文大量的东西,时限为美国历史上,西班牙介绍,以及在这两个微积分和物理测试38
我被淹没(难以承受)到39用尽(极度疲倦)点。经过
-
学校安排已经磨损了我40。为了使自己保持清醒在下午11时完成5
41只好像太多时间来处理。我42在与我的面颊流下来,我的朋友詹姆斯43如何强调了我在学校是泪水的计算机屏幕。
他的反应是立即的。
“嗯,44你决定要对你所做的一切五大AP课程?”
我的回答同样迅速地45。
“因为我需要为他们上大学。哈佛不会46人谁不挑战自己困难的班级!“
第4个回答  2019-03-20
“我突然觉得自己像个华丽的木偶,演尽了所有的悲欢离合,可是背上总是有无数闪亮的丝线,操纵我的哪怕一举手一投足。”
你有个单词
siliery打错了,有道词典直接就把更正后的单词和网上的句子搜出来了........我没想到这是个出名的句子。

帮忙翻译一下吧!!谢谢啦~~
How do you find it difficult to communicate with you?你为何会认为和你沟通很困难?Don't you think learning english is an easy thing?你不认为学英语是件易事么?We're doing whatever we can to protect our environment from pollution.我们正在尽一切可能去保护环境免受污染。She acquired a...

帮忙翻译一下文言文
他们的智慧越精深,所取的东西就越珍贵;他们的智慧越低下,所取的东西就越粗陋

帮忙翻译一下!~~
Always on my mind 总惦记着 Beauty up my life 美化我的生活 Watch me shine 看我的!Never mind 不要紧,没关系!Catwalk 桥上人行道, 狭小通道 Never mind you just go away你刚才走开了,没关系的 (最后这句话有点问题,语法问题)...

帮忙翻译一下吧。谢谢啦~
I'm sorry for not recieving your pictures ,maybe somebody get them lost ,so I think you can send them to me again .抱歉,我没有收到照片,也许他们被谁捡到了吧,也许你可以再发给我一次.Forgive me ,haha ...抱歉拉,哈哈 wherever you go ,I'll miss you .Meeting you is really ...

帮忙翻译一下
在一些地方,我们再也看不见鱼在小河里游泳了也看不见山上的树了。有些人甚至连可以喝的水都没有了。所以我想,我们必须做点什么来保护环境。但是我们能做什么呢?比方说,我们可以步行或者骑车去上学,我们可以去购物的时候用篮子来代替塑料袋,我们还可以用纸的两面来书写。总而言之,如果每一个人...

帮忙翻译一下把
you're starting to drool. 口水已经流了三尺长 Now where'd you get my number? 你怎么知道我的号码 I really have to wonder, 我真的想知道 I know my girls wouldn't give it to you. 我的女友不会泄露的 I made up my mind last night, 昨夜我下定决心 I don't need you in my...

帮忙翻译一下
秋风拂面,秋雨蒙 蒙,天空中不时有成群的大雁排成人字形向南飞去。The autumn wind breezes over faces ,and the autumn rain drizzles.The crowds of wild geese,from time to time,are flying over to the South,in the shape of the Chinese character"人(ren-the rise tone)" in the ...

帮忙翻译一下
况且我的丈夫虽然死了,所幸还留下这个儿子。我抛弃孩子是不仁慈,背弃死去的丈夫是不懂得礼。我宁愿割掉耳朵剃光头发以表明自己的心愿,让我违背礼节,抛弃仁慈的做法,我不敢听从。”郑善果因为父亲是为朝廷的事情战死的,所以才几岁就被任命为使持节、大将军,继承父亲的爵位为开封县公,享有一千户...

帮忙翻译下吧,谢谢
自去年相识以来,我们一直保持着联系。We have been keeping in touch since we acquainted with each other last year.阅读时,你不必碰到生词就查字典。You need not consult the dictionary when you find a new word in reading.他被我们大家公认为是一个诚实的孩子。He is recognized by us as ...

帮忙翻译一下 谢谢
二.英译汉 1.我高兴的我们的会议是很大的成功。2.一些那唱能够如说母语者幸好唱英文歌。3.站着非常接近的对你正在讲话的人在一些亚洲国家中相当通常。4.杨花环享受 , 她非常计时如志愿者。1.我高兴的我们的会议是很大的成功。2.一些那唱能够如说母语者幸好唱英文歌。3.站着非常接近的对你正在...

相似回答