关于 ……ころ(ごろ)

这是大约,大概的意思吗?和くらい的用法有些什么区别?

我这样向你解释吧——:
一位日语老师在讲“ころ”和“くらい”时,说“ころ”和“くらい”一样,都表示“左右”。这种说法不全面,会造成学生使用时的混乱。
“ころ”是“结尾词”,仅仅表示大致的时间,即不很明确的某一时刻,相当于汉语的“左右”“大约”的意思,有的场合下不必译出。“ころ”接在形容词、连体词以及名词 “の”的后面。
例1: おばあさんは若いころ日本语の先生でした。 (奶奶年轻时是日语老师。)
例2: わたしはいつもそのころになると海で泳ぎます。(到了那个时期, 我总在海里游泳。)
例3:父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)
“ころ”和部分时间名词结合在一起使用时一般浊化成“ごろ”。
例4:わたしは9时ごろ寝ました。(我9点左右睡觉了。)
例5:何月ごろ日本に行きますか。(哪个月去日本?)
例6:いつごろ帰って来ますか。(什么时候回来?)
例7:1995年ごろは、わたしはまだ子供です。(1995年左右,我还是个孩子。)
例8:わたしは午后6时ごろに帰って来ます。(我下午6点左右回来。)
要注意,像“朝”“今朝”“昨夜”这些本来就表示大致的时间段的词后面不接“ごろ”。但一般指正午的“お昼”后面可接“ごろ”,表示正午前后。
例9:お昼ごろに来てください。(请在正午前后来。)
“くらい”是助词,也有“左右”“大约”的意思。但所表示的是大致的“时间长度、范围”,说明某动作是在一个不确定的范围内进行的。
例10: わたしは9时间くらい寝ていました(我睡了9个小时左右。)

“ぐらい” 除了表示大致的“时间长度、范围”,还表示事物“大致的量和程度”。
例11: わたしの家から学校まで40分ぐらいかかります。(从我家到学校大约要用40分钟。)
例12: あの山は3000メートルぐらいの高さです。(那座山的高度是3000米左右。)
例13: わたしは毎月500元ぐらい使います。(我每月花费500元左右。)

也许这样能给你有些帮助,那我将感到莫大荣幸!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-09-21
根本不是,ころ(ごろ)「顷」是表示一段时间的,くらい是表示程度的。
如近顷、最近。このくらいの问题は子供だってできる。这么(简单)的问题连小孩子也会。
第2个回答  2006-09-21
顷ころ译为:1...时分...前后...左右
2正好的时候,正适合...的时候,同ちょうどよい
くらい译为:1大约、大概、大体上、左右,前后
2程度
3一点点、微不足道
4像...那样
说道区别他们2个的区别就是都是...左右的意思,而不同在于顷ころ只是表示限于时间范围,则くらい除了可以表示时间范围以外还可以表示其它范围,像个数、重量、年龄、价格等都可以表示。
就这么个区别,呵呵。
第3个回答  2006-09-21
ころ:时间点 例えば:3时ごろ
くらい:时间段 例えば:3时间ぐらい
错了别找我哦,好象是这样的

关于……ころ(ごろ)
一位日语老师在讲“ころ”和“くらい”时,说“ころ”和“くらい”一样,都表示“左右”。这种说法不全面,会造成学生使用时的混乱。“ころ”是“结尾词”,仅仅表示大致的时间,即不很明确的某一时刻,相当于汉语的“左右”“大约”的意思,有的场合下不必译出。“ころ”接在形容词、连体词以...

日语中“ころ”和“ごろ”有什么区别?
1、とき和ころ 都可以表示时间;ころ表示的范围更加粗略。2、とき虽然可以表示时间的 但是时间和时间点是两个概念 除了具体的时间 とき也可以表示“时间这个概念本身”“时代,时期”“时刻(如钟表的刻度)”“时势”“机会”……等等 是一个含义很广的时间概念 和你所说的后面要加に的时间点不...

日语问题:ころ和ごろ的用法区别是什么?
20日ごろ(20日左右),不用ころ 见ごろ(正好看的时候),不用ころ 年ごろ(妙龄),不用ころ

日语问题ころ和ごろ有啥不同,汉文都是顷刻?
ころ 名词 意思是:时候。时期。...前后。去年の春のころ。ごろ 结尾词 意思是 :(时间、日期)前后、左右。时候。如:毎朝六时ごろに起きます。

日语中ころ和ごろ的区别
区别如下:ころ 是名词 表示大致时间。相当于“时期,时候”。前面的用言要变接连体形。例如:小さいころ(小时候) 、 あのころ(那时候)、 帰ってくるころ(回来的时候)。ごろ 是接尾词,不能单独使用。接在表示时间的名体言后,表是:“左右,时分,前后”。例如:何时ごろ、いつごろ...

关于“ごろ”和“ころ”
例2: わたしはいつもそのころになると海で泳ぎます。(到了那个时期, 我总在海里游泳。)例3:父がまだ子供のころ、おじいさんはアメリカに行きました。(我父亲还是孩子时,爷爷去了美国。)“ころ”和部分时间名词结合在一起使用时一般浊化成“ごろ”。例4:わたしは9时ごろ寝ました...

ころ是什么意思?
ころ 是名词 表示大致时间。相当于“时期,时候”。前面的用言要变接连体形。例如:小さいころ(小时候) 、 あのころ(那时候)、 帰ってくるころ(回来的时候)。ごろ 是接尾词,不能单独使用。接在表示时间的名体言后,表是:“左右,时分,前后”。例如:何时ごろ、いつごろ、11时ごろ...

日语助词的用法
46.表示时间点概数的「ころ·ごろ」「ころ」接于(时间点)名词加「の」之后,「ごろ」直接接在(时间点)名词之后,表示大概的时间点。意为"在…(点)左右"。 47.补助动词「(て)おく 」 「ておく」接动词连用形(五段动词音便形)后,表示事先准备,意为"事先…"。当「ておく」与「まま」或「収める,し...

“ころ”和 “ごろ”的区别 日语语法 北京日语培
这个单词汉字写成:顷(ころ),是时间、时候的意思。两者其实是一个单词也是一个意思,只不过是接续上的不同罢了。前者接续名词时需要加の连接;后者直接接续。比如:子供のころ/子供ごろ。望采纳!

ころ和ばあい的区别
ころ或ごろ是只能用在时间上,表示……左右的意思。ばあい是表示……的时候。

相似回答