会日文的帮我把中文翻译成日文吧= =

荒川弘先生你好!我想知道您创作《钢炼》灵感来自哪里?十分谢谢了!
------------------
就翻译上面的好了=.=

翻译得快会有加分= =
《钢炼》这个不用翻译.....

第1个回答  2009-10-06
こんにちは、さん荒川フィリップ
私はあなたの"鉄钢制錬"インスピレーションから来るか、非常に多くをいただきありがとうございます何を知っていることを望む!
第2个回答  2009-10-06
荒川弘先生
こんにちは!
伺いたいのはお创作なるときのインスピレーションはどこから涌いてきたか?
どうも、有难う。
第3个回答  2009-10-06
荒川ウォン、ハロー!私から来るか、非常に多くをいただきありがとうございますあなたのインスピレーションを知りたいのです!
第4个回答  2009-10-06
こんにちは 荒川さん

ひとつ问题が闻きたいですが、 君の《钢の錬金术师》のインスピレーションがどこから生じますか?

ありがとうございます本回答被提问者采纳

会日文的再来帮我把中文翻译成日文吧= =
荒川さん、すみませんが、この世の中で「炼金术」って存在とお信じになりますか?どうもありがとうございます。

求会日语的朋友帮忙把这段中文翻译成日文,一定要人工翻译(软件和在线翻 ...
相変わらずお元気に活跃していると存じます。さて、お伺いしたいんことがございますが。この前、絵画の件について教わって顶いたことがありました。当时、先生が「転写」と言うことに言及した。「転写」した経験がないから(転写中)、注意すべきことがよく分かりません。このまま...

请会日语的同学帮我把这句话翻译成日语 谢谢啦 只有更熟练的掌握日文语...
日本语の文法をうまく使えてこそ、中国语を日本语に訳すことを、顺调にすることができます。不过,照你这意思看,我估计日语文章的话需要反过来说,及“如果不,就不能……”

求会日语的朋友帮我把这几句中文翻译成日语,网页与自动翻译者自重
こんにちは、先生。あけましておめでとうございます。时间は速いですね、もう2013年になった。まず、先生は俺の友达になってくれてありがとうございます。先生の优しさは亲切な感じです、なんか、先生と知り合いになって、幸いなことです、だから、新年になると、すぐ、先生にお祝...

求会日语的朋友帮忙把这部分中文翻译成日语,括号里面的不用翻译,软件翻...
胜手にご连络させていただき、ご迷惑をおかけしまして大変申し訳ございません。わたくしはずっと絵を描くのが好きです。一生悬命に练习しておりますが、进歩が遅いです。日本语が分かりませんので、友达に頼んでこの手纸を书いていただきます。お知り合いになれてとてもうれしく...

求会日语的同学帮忙把一段中午翻译成日文
私は一人の中国のファナチックです。この六月、重要な试験がありますけど、お祝いをいただけませんか?

谁会日语啊???帮我把这些中文翻译成日语,要有读音的标注啊!
1.别这样啊 こうしないでね。(拼音标注:kuo xi na yi dai nai)2.对不起 すみません。 (拼音标注:su mi ma sen )3.让我来吧 わたしにやらせてください。(拼音标注:wa ta si ni ya la sai tai ku da sa yi)

如何将中文翻译成日文
翻译工具的使用方法:现在有很多在线的翻译工具,如Google翻译、百度翻译等,这些工具都可以提供中文到日文的翻译服务。使用这些工具的方法大致相同,只需要将需要翻译的中文文本输入到工具的翻译框中,然后选择翻译成日文,工具就会自动给出翻译结果。但是需要注意的是,机器翻译的结果有时可能会存在语法错误或...

会日文的进~中翻日
从我初三开始就已经住在学校了。一个礼拜回一次家。中学三年生から学校に寄宿して、周一回で家に帰った。高三的时候是两个礼拜回一次家。高校三年生の时に2周间一回に変って家に帰った。因为要考大学了学校很严格。大学入学试験を受験するため、学校の方はずいぶん厳しくなってきた。现在大学...

请会日文的朋友帮忙把这段话翻成日文~不要翻译器~谢谢大家! 你好_百...
こんにちは、私は中国から来た饭です、手纸と一绪なのは诞生日プレゼントです(笑い)本来なら诞生日のその日に渡すつもりでした、でもその时に来られるかわからないので前送りにしました~喜んでくれると嬉しいです~暇なときに中国に游びに来てください~十月に会いに行きますよ...

相似回答
大家正在搜